Книги

Грань cудьбы

22
18
20
22
24
26
28
30

Мальчики кивнули.

— Если кто-то постучит, не открывайте. Пусть вламываются, если надо. Если до этого дойдет, пошлите птицу к Уильяму и Серизе за помощью. Джордж, держи птицу рядом со мной все время. Если я погибну, немедленно отправляйтесь к Уильяму.

— Понятно, — сказал Джордж.

Кальдар высунулся из окна. Одри была в комнате Серизы, через два окна справа. Под ним зияла пропасть. Ни мужества, ни славы.

Он взобрался на подоконник и уперся правой рукой в стену. Когти выскочили со щелчком. Он прижал правую голень к камню. Когти вонзились в стену. Скалолазание никогда не было его любимым занятием. На самом деле, высота не была его любимым местом. Вот плавать… это он умел.

Кальдар выдохнул и отступил от окна.

Когти выдержали.

Он поставил левую голень, затем упер левые когти и начал медленно ползти вверх по стене, как какое-то насекомое. Его сердце колотилось о ребра. Он знал, что нельзя смотреть вниз, но в этом не было необходимости. В его сознании кошки отказывали, он скользил вниз по стене, безнадежно пытаясь найти опору и терпя неудачу. Когда стена заканчивалась, и он падал вниз, вертясь в воздухе, а затем с глухим стуком ударялся об острые камни внизу.

Иногда богатое воображение было проклятием.

Из окна справа выползла тень и начала пробираться к нему. Одри.

Кальдар застыл на месте, ожидая ее.

Она поравнялась с ним, ее глаза светились восхищением, когда она прошептала:

— Так круто! У «Зеркала» такие клевые игрушки.

— Ты боишься летать на виверне, а это круто?

— Когда я нахожусь на виверне, я ничем не управляю. Я ничего не могу поделать. А это я могу контролировать. — Она наклонилась ближе. — Ты в порядке? Ты выглядишь зеленым.

— Поспорим на что-нибудь, что мы сможем взобраться на эту стену.

Она оторвала правые кошки и выудила из кармана монету.

— Держу пари на эту монету, что у нас не получится.

— Ты притащила деньги на ограбление?

— Она маленькая, и ее легко поставить на случай, если мы попадем в беду.