Книги

Граф Воронцов. Книга I

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот она — тайная сила, — старика, кажется, все это воодушевило, — которую я так и не смог принять.

А вот мне, как человеку, который второй раз за сутки умер, все это чертовски не нравилось.

Во-первых, почему я оба раза попал в ванну Лены. Во-вторых, остается ли на месте преступления мое тело?

Этот факт заинтересовал и старика. Им было предложено проехать туда, куда меня отвез младший брат отца, но я отрицательно покачал головой.

— Нет, — я, наконец, оделся. — Так дело не пойдет.

— Почему же?

— Никто не знает о моей особенности, это раз. Два: она, Анна, возможно, там была не одна. Нужно для начала выяснить, кто мог меня заказать, зачем и почему. Хотя и так догадываюсь из-за чего.

Старик внимательно посмотрел на меня и догадавшись о чем я, хлопнул себя полбу.

— Алый… — он не договорил.

— Порошок или те макры, о которых ты говорил, — закончил я за него. — Эта самая Анна — мелкая сошка. Понятное дело, если поймаем ее, я смогу выбить из нее показания, но делать это прямо сейчас не имеет смысла.

— И что ты предлагаешь? — губы старика растянулись в улыбке.

Кажется, он был искренне рад, что на месте этого тупого щенка — все же его настоящий внук. Не сказать, что я уж слишком блистал умом, но на разумность и сообразительность я никогда не жаловался.

— Мне бы знать кто за ней стоит… Сходил бы в гости, все разузнал. Если, конечно, ее там не встречу. Поднял бы вопрос на счет заказа, возможно, смог бы его отстрочить. И, в целом, пора разобраться с бизнесом.

— А если она будет там?

— Ну, если она получила деньги за заказное убийство, то моя живая морда будет доказательством ее трепа. Не думаю, что бандитам это придется по нраву.

Дед тщательно все обдумал, взвесил все «за» и «против», после чего ответил:

— Нет. Тебе не стоит идти, куда глаза глядят. Тебе бы к Кольке Воробьеву сходить, к местному авторитету, с кем ты работал когда-то. Только вот… С твоим положением в обществе… Охрану нужно.

Я улыбнулся.

— Не, дедуль. Если я сам бандит, то что мне сделают сошки? Убьют? Ну, приду еще раз. Делов-то. Тем более, если они знают о макрах, которые я могу достать… Это будет перевесом в разговоре.

Мои слова задели какую-то струнку «равновесия» старика. Он начал яростно жестикулировать, откровенно ругаться, и что-то там… что-то сказал про «перенос тупости».