Книги

Гой ты, Русь. Дилогия

22
18
20
22
24
26
28
30
Александр Поп

Первое, что я увидела после перемещения — бездонно-синее небо над головой, высокую траву и березы. Целое море высоких, стройных берез. Я раскинула руки, потянулась и улыбнулась миру. Ну, что ж. На первый взгляд все было не так уж плохо, как я ожидала. Жаль, конечно, что вековые традиции запрещали студентам узнавать чтобы то ни было о месте своего назначения заранее. Насколько бы это облегчило мне задачу! Но чего нет, того не отнимешь. Так что придется мне адаптироваться самостоятельно. Ловить какого-нибудь аборигена и выяснять, где я нахожусь, что мне ждать от этого мира и (главное!) где я могу найти некоего князя Мирослава, к которому, собственно, меня и направили проходить практику. (Хорошо хоть это для бедных студентов сделали. Раньше и направлений никаких не давали. Выкручивайся, как хочешь! А сейчас — пожалуйста. Добрейшая коллегия договорилась с князем о том, что я все лето буду ему служить, и никаких проблем!)

Я еще раз пробежала глазами листочек, доставшийся мне на распределении, словно надеясь выжать из него дополнительную информацию, убрала его в сумку и огляделась. Никаких указателей, которые могли бы облегчить поиск нужного мне направления, рядом не было. Меня окружала вполне обычная березовая роща. Светлая, солнечная и радостная. Настолько обычная, что если бы не сам факт переноса, я была бы уверена, что я до сих пор в России. Пели птицы, стрекотали кузнечики, одуряюще пахло травой и цветами… Я прислушалась к тому, что мне шептала интуиция, и определила направление для пути.

Если мне повезет, то в ближайшее время я наткнусь на какого-нибудь представителя местного населения. А если совсем повезет — смогу найти с ним общий язык. На крайний случай, если ни того, ни другого не выйдет, на плече у меня висел рюкзак, в котором была и фляжка с водой, и пара смен белья, и даже запас еды от матушки дня на три. Да и рассованные по многочисленным карманам местные деньги, выданные мне перед практикой, вселяли некоторую уверенность в будущем. Денег этих, правда, было немного, но (как я надеялась) их вполне должно было хватить на то, чтобы прикупить себе оружие. Да, разумеется, боевой магией в пределах программы третьего курса я владела на «отлично», а оружием владела так себе, (на уровне факультатива), но то, что без оружия прожить нельзя, я прекрасно знала. Собственно, в скором времени это подтвердилось.

Все началось с того, что я услышала цокот копыт. Разумеется, я решила не нарываться на неприятности и ненужные знакомства сразу, и просто нырнула в кустарник. Однако, как оказалось, на сей раз я явно перестаралась. Потому что представшее моим глазам зрелище могло нести угрозу только воронам на огороде. Ну и еще чересчур смешливым людям, которым на чучела в горошек долго смотреть не рекомендуется.

По лесной тропке, никуда не торопясь, задумчиво и величаво шествовал огромный серый в яблоко конь, груженый объемными сумками. А на его спине, (тоже явно никуда не торопясь), удобно устроился весьма примечательный тип. Я высунулась из-за кустов и внимательно начала его разглядывать.

Честно говоря, моя военная хитрость ничего мне не дала. Разглядывать там явно было нечего. На первый взгляд (на второй, третий и даже одиннадцатый тоже, между прочим) путник был обычным парнем лет так 18–19. Крепкого телосложения, синеглазый, с густыми есенинскими кудрями светло-пшеничного цвета и румянцем во всю щеку. Кумачово-красная рубаха с вышивкой по вороту и на рукавах, желтоватый широкий пояс, несусветно просторные штаны в сине-бело-красную полоску и красные сапоги с загнутыми носами. «Во клоун!» — подумала я, не торопясь, однако, вылезать из кустов. И тут парень неожиданно тормознул коня. Я задержала дыхание. Путник явно чего-то услышал, поскольку нахмурился и навострил уши.

Поскольку этим «чем-то» точно была не я (зря что ли меня учили маскировке на местности), я насторожилась и прислушалась тоже. Ничего подозрительного не услышала, но на всякий случай вспомнила заклинание посильнее. Парень тем временем спешился и подошел к одной из берез. Он присел, поднял что-то с земли, и лицо его осветилось совершенно умильным выражением. Любопытная я подползла ближе. Боже ж ты мой! И кто бы только мог подумать… Это был птенец. Маленький птенчик, вывалившийся из гнезда. Пфе! Чего только в жизни не бывает…

Тем временем бравый предшественник «Гринпис» водрузил птенца обратно в гнездо, полюбовался на дело рук своих и уже впрыгнул было в седло, но… тут раздался свист, в лоб парня влетел метко пущенный камень, и спаситель птичек прилег у ног своего коня на заслуженный отдых. Из-за кустов показалась пара оборванцев, которые устремились к поверженному типу с явным намерением его ограбить. Ну уж этого я вынести никак не могла. Просто из врожденного человеколюбия. Я профессионально отработанным движением выкатилась из-за кустов (в который раз вспомнив добрым словом своего наставника по боевым искусствам) и парой магических ударов отправила обоих незадачливых грабителей в глубокий нокаут. А потом присела рядом со спасителем птичек. Похоже, тот еще был не совсем мертв. Я поднапряглась, выдала одно из своих самых мощных заклинаний (все-таки весил этот гринписовец, несмотря на свой мелкий рост, довольно прилично), и перенесла его от дороги подальше. (Причем верный конь — вот ведь умное животное! — последовал за хозяином сам, без всяких напоминаний с моей стороны). Я вытащила из своего рюкзака походное одеяло, расстелила его на траве, сгрудила незнакомца и склонилась над ним. Нда. Шишка на лбу у героя была знатная. Такой удар булыжником и слона мог бы в нокаут отправить. Я достала из рюкзака нашатырь и сунула пузырек под нос парню. Тот закашлялся, застонал и открыл глаза. И тут же закрыл обратно, не желая видеть склонившееся над ним жуткое создание.

— Вот ты придурок! — не обратила я внимания на его реакцию. — Тебе что, жизнь не мила? Кто так себя ведет на дороге? Мало ли тут шляется всяких…

— Свят, свят, свят… — попытался откреститься от непонятного видения спасенный мною герой. — Сколь живу, такой пакости в нашем княжестве не видывал.

— А как твое княжество называется? — тут же заинтересовалась я, милостиво пропустив мимо ушей «пакость».

— Известно как. Росские мы… — пробубнил парень.

Вот это ничего себе! Неужели мне и впрямь повезло с распределением? Попасть в родную страну, пусть даже (судя по прикиду спасенного мной парня) отдаленную от меня во времени, это же классно! Практически никаких проблем с адаптацией! Да и к магии русские люди спокойно относятся. Особенно если их сравнивать с европейцами, которые каждую мало-мальски подозрительную ведьму на костер волокут. По крайней мере, подвернувшийся мне под руку (точнее, разбойникам под камень) незнакомец всего-навсего только плевался и крестился, а не хватал меч с намарением сразу же снести мне голову.

Абориген, тем временем, воспользовавшись моей задумчивостью, решил слинять от меня куда подальше.

— Э, э, э! Ты куда? — ухватила я порывавшегося уползти парня за ворот. — Ты что, торопишься? — спасенный мною герой похлопал глазами, а потом отрицательно помотал головой. — Ну вот и ладушки… Лежи и не рыпайся… Кстати, тебя как зовут-то хоть, горе ты мое? — решила я продолжить нужное мне знакомство.

— Ваня… то есть это… Иван.

— А меня Епифания. Можно просто Феня.

— Только я не горе никакое, — надулся парень. — Богатырь я. От села нашего.

— Богатырь?! — недоверчиво смерила я пестро одетое чучело ростом 1.60 с кепкой в прыжке. Нда… чтой-то мало он походил на былинные описания. А где косая сажень в плечах? Где меч- кладенец и конь, у которого из ноздрей дым валит? Впрочем, если отсутствие двух последних вещей еще хоть как-то объяснялось (может, начинающий богатырь их еще не нашел просто-напросто), то рост и одежда не вписывались ни в какие, даже самые сказочные рамки. Если этот парень богатырь, то я — мисс Вселенная. Но поскольку герой был первым встреченным мной аборигеном, и наверняка мог помочь сориентироваться во времени и пространстве, (и даже, может быть, дать пару дельных советов), то я обижать добра молодца недоверием не стала. Просто поинтересовалась, куда он собственно, направляется.

— Еду я, Феня, на битву великую, — гордо сознался Ваня.