Книги

Город падших ангелов

22
18
20
22
24
26
28
30

Послание апостола Павла к римлянам, 12:19.

17

Желатиновый куб (англ. Gelatinous Cube), – монстр из вселенной игры «Dungeons & Dragons».

18

«The Bronx is up, and the Battery’s down» – слова из песни Фрэнка Синатры «New York, New York».

19

Популярная детская считалка, относящаяся к примете: сколько сорок увидишь, такое событие тебя и ждет.

20

У. Шекспир, «Гамлет, принц Датский», акт II, сцена 2 (пер. М. Лозинского).

21

Наги – в индийской мифологии оборотни-змеи.

22

Кицунэ – в японской мифологии оборотень-лисица.

23

Селки (шелки, селчи или роанэ) – в шотландской и ирландской мифологии оборотни-тюлени.

24

«Strawberry Shortcake» – персонаж популярной линии игрушек.

25

Модильяни, Амедео (1884—1920), итальянский художник и скульптор-экспрессионист.

26