— Уверен, мы сможем обойтись без этого. Аврора сама упала с лестницы. Она споткнулась! Я ничего не делал. Я не подписывал тебе "Glamorous"! — Мейс качает головой.
Я вздыхаю и на мгновение закрываю глаза. — Хелиа?
— Да, босс?
Я открываю глаза и говорю, все еще глядя на Мейса. — Ты ведь знаешь, как заставить людей подписать документы, верно? Сделай это.
Я поворачиваюсь и отхожу от Мейса. Я отодвигаю от него кресло и откидываюсь в нем.
Хелиа огибает стол и обрушивает кулак на лицо Мейса. Он хватается за руку, насильно подписывая бумаги, передавая мне свою журнальную компанию.
— Нет! Вы не можете этого сделать! Это преступление! — кричит он и бьется в руках Хелии, но на это уходит в общей сложности секунд десять.
— Нет! — кричит Мейс.
Он поворачивается к Хелиа и пытается ударить его. Хелиа отпускает его руку и стреляет ему в бедро. Мейс падает на землю.
— Хелиа. Уходи, — говорю я, вставая со стула.
— Ублюдок, — выплевывает Хелиа, его глаза такие темные, что я точно знаю, что он сделает, если задержится еще на минуту.
Мейс — мой.
Мой, чтобы убить.
Хелиа выбегает из кабинета, а я достаю свой собственный пистолет.
Мейс кричит, умоляет. Тащится по полу. Умоляюще смотрит мне в ноги.
— Пожалуйста, не убивайте меня. Я больше не трону ее, обещаю. Вы можете забрать свои деньги. Занесите меня в свой черный список. Пожалуйста. Пожалуйста. Я больше не буду к ней прикасаться.
Он вызывает у меня отвращение.
— Не достаточно, Мейс, — выдавил я из себя.
Я наклоняюсь, хватаю его за воротник и притягиваю к себе, чтобы его лицо оказалось напротив моего.
И так я провожу следующие два часа. Я мучаю его, нанося удары снова и снова, пока от него не останутся лишь сломанные кости. Его лицо и тело в крови, и он уже почти не понимает, что происходит. Ярость внутри меня от мысли, что он столкнул Аврору с лестницы, что причинил ей боль и оставил ее там всю в синяках и переломах, делает меня безжалостным, ненасытным к его боли. Огонь, разгоревшийся во мне из-за Мейса, невозможно выразить словами.