Книги

Гонщик

22
18
20
22
24
26
28
30

Я визжала, верещала и пыталась отпихнуть его, пока у меня не вырвалось:

– Я тебе нравлюсь? Да? Нравлюсь? Тогда прекрати!

Харли перестал меня щекотать. Он практически перестал дышать. Он уставился мне прямо в глаза, и его выражение в темноте вдруг стало совершенно непроницаемым.

«Блин. Ну зачем я вот это сказала? Был такой прекрасный день, и я все, к черту, испортила».

Раскаиваясь, я ждала, что он нанесет свой удар. Разобьет вдребезги все мои фантазии и отправит меня домой такой же мертвой, какой встретил. Харли был бабником. Он не заводил отношений. И никого не принимал всерьез.

Но его лицо говорило об обратном. Я снова уцепилась за надежду, когда Харли наклонился ко мне так, что наши лица оказались вровень друг с другом.

– Леди, – сказал он хриплым от искренности голосом. – Ты даже не представляешь, насколько.

И поцеловал меня.

И тут я умерла.

Глава 9

Я свернула на непомеченную дорогу, ведущую к треку, и мои фары, пробившись сквозь низко нависающие ветви деревьев, осветили засыпанный хвоей асфальт. Я почувствовала, что воздух вокруг буквально кипит энергией. Я услышала рокот моторов, пробивающийся даже сквозь шум кондиционера и музыки в машине, и увидела впереди сияние искусственного света, исходящее из кратера, скрытого за рядом деревьев.

Когда деревья расступились и дорога нырнула к условному стадиону, я не поверила своим глазам. Все вокруг было забито людьми, машинами, тягачами, вездеходами и мотоциклами, и, клянусь богом, я уверена, что видела пару человек на газонокосилках. Все они стояли в центре трека в форме овала, окруженные девицами с сиськами наружу и парнями с гордо расправленной грудью, и у всех на полную мощь орала какая-то музыка.

Я объехала весь овал, напряженно вглядываясь в толпу в поисках одной черной матовой штуки, и заметила, что машины группировались по типам. Тут были импортные японки с яркими рисунками и неоновыми надписями. Была команда реднеков, толпящаяся вокруг кучки гоночных тягачей с крюками для прицепов. Была команда гонщиков, стоящая возле коллекции сияющих ракет. И команда ретророкеров, собравшаяся вокруг впечатляющего набора старых американских гоночных машин. Я решила, что Харли должен принадлежать к последней, но на самом деле он вписался бы в любую из них. У него был стиль рокера, легкий налет старого доброго парня и нахальство гангстера.

Я уже начала волноваться, смогу ли вообще его тут найти. Его машину невозможно было разглядеть в темноте – она сама была практически тень на колесах, – но, к счастью, ее владелец так блистал, что я заметила его после первого же поворота.

Харли поставил машину не внутри, а снаружи трека. Он стоял возле «босса», скрестив на груди руки и что-то говорил людям, стоящим перед ним полукругом. Эта картина напомнила мне гонщика, дающего интервью после победы. Я вспомнила, как Харли сказал, что люди больше не хотят с ним гонять, но зрелище его в этой среде окончательно расставило все по местам. Чертов Харли таки был знаменитостью.

Я запарковалась метрах в десяти от «босса» – подъехать ближе, никого не задавив, я уже не могла. После работы я переоделась в сетчатые чулки, обрезанные джинсовые шорты и белую майку-алкоголичку с черным лифчиком внизу. Это было скромно, но, глядя вокруг, я чувствовала себя переряженной. Поглядев в зеркало заднего вида, я взлохматила свои высветленные прядки, вытерла размазанную под глазами тушь и сделала глубокий вдох.

Едва я открыла дверь машины, Харли, оставив свой пост возле «босса», уже возник рядом с ней. Не знаю, что произошло потом. Секунду назад я сидела, собираясь с духом, в своей машине, и вот я уже обвилась вокруг Харли, запустив руки ему в волосы, и его язык был у меня во рту. Как будто наши тела успели намагнититься за то время, что мы провели накануне, прижавшись друг к другу. Как только расстояние между нами сокращалось, мы слипались.

Очухавшись наконец, я слегка отстранилась, поглядела на него и, запыхавшись, сказала:

– Привет.

Харли улыбнулся мне распухшими губами.