Книги

Гонг и чаша

22
18
20
22
24
26
28
30

По лицу Юра пробежала еле различимая гримаса. Как мне показалось, его немного коробило от таких разговоров.

— Н-надо дать нормальное обоснование с-смерти Ф-федерика, — сказал он. — Р-реалистичное.

— Геммороидальные колики, — немедленно сказал Витольд. — Красиво, непонятно…

— В том то и б-беда, что непонятно, — снова поморщился брат Юр. — Ч-чернь должна знать, что к-король умер от чего-то, для них п-понятного и п-привычного.

— Почечуй? — предположил я.

— А это что такое? — Витольд даже почесал затылок.

Я промолчал, поскольку и сам не знал, что это за хворь. Знаю только, что простонародная…

— Вот что, — подвела итог королева. — Помер он от легочной болезни, давно страдал, и на тебе — задохнулся. Вот и все, пусть понимают, как хотят, если очень интересно будет кому — можно ко мне с вопросом прийти, я все объясню, на пару с палачом. Труп на один день на обозрение черни, и в усыпальницу, под замок.

«Вами выполнено задание „Низвержение“. Награды: 2000 опыта; ценный трофей».

А трофей где? Может, пойти самому чего подобрать?

«Вами выполнена цепочка скрытых заданий „Да здравствует король!“. Награды за прохождение всей цепочки заданий: 8000 опыта; 4000 золотых; титул „Оплот трона Запада“».

Дзинь!

«Вами получен уровень 60! Доступных для распределения баллов: 5».

— С-скажи, Анна, ты будешь не против, если н-наш доблестный Хейген заберет с-себе меч Гейнора? — внезапно спросил брат Юр, остановившись у трупа начальника охраны Федерика.

— Да нет, пусть берет, — милостиво разрешила королева.

— Д-друг мой, возьми, это х-хороший меч и принадлежал он д-доблестному воину, поскольку и враг бывает доблестным, а не только подлым и трусливым. — Брат Юр нагнулся и подобрал, а после протянул мне меч с золоченой рукоятью и волнистым лезвием.

— Ну что ж. — Королева выпрямилась и посмотрела на меня. — Коли речь зашла о наградах, я рада вручить тебе, тан Западной Марки Хейген, заслуженную тобой награду. Титул, коим я тебя именую, да будет твой по праву, завтра указом закрепим. Что же до иной награды — подойди и возьми ее.

Я подошел к трону и увидел, что Анна протягивает мне старенькую замызганную чашу, в которой что-то лежит и постукивает о ее дно.

«Вами выполнено задание „Чаша памяти“. Вами добыта Чаша памяти. Для получения награды обратитесь к Идриссе Южной».

Я посмотрел внутрь, там лежали два перстня.