– Мне очень жаль, – сказала Кейт, встречаясь с его поблескивающими глазами.
Уличный артист закончил свое представление. Все вежливо похлопали. Кейт встала и взглянула на часы.
– Боюсь, что мне нужно бежать, мистер Барретто. Может быть, мы с вами еще разок столкнемся.
– Надеюсь. – Мужчина снял кепку. И сказал фразу, которая во второй раз заставила ее вздрогнуть: – И buenos dias[3] тебе, Фергус.
Кейт постаралась улыбнуться и начала пятиться, чувствуя, как колотится сердце. Голос Каветти зазвучал в ее голове: «Если что-то покажется вам подозрительным, Кейт, немедленно убирайтесь оттуда…»
Она потянула Фергуса за поводок:
– Пошли, малыш, нам пора домой.
Она направилась к выходу из парка, уговаривая себя не оборачиваться. Но когда подошла к выходу, все же оглянулась.
Мужчина снова надел очки и принялся читать газету.
«Ты не сможешь жить, если будешь всех бояться, – укорила она себя. – Он же старше твоего отца, Кейт!»
Глава двадцатая
Кейт не могла забыть о встрече в парке дня два. Ее поведение ее смущало, даже злило. Они ничего не сказала Грегу.
Но через два дня ее страшно напугала щеколда в их квартире.
Она торопилась домой после работы с тяжелыми пакетами из продовольственного магазина. Она слышала, как внутри звонит телефон и лает Фергус. Грег был в больнице. Кейт вставила ключ в замочную скважину и повернула, поддерживая пакеты коленом.
Дверь не открывалась. Щеколда была задвинута.
Кейт почувствовала беспокойство.
Они никогда не задвигали щеколду.
Никогда.
Щеколда была довольно тяжелым стальным сооружением. Такими обычно пользуются на складах. Ее всегда так сложно было открывать. Еще она застревала. Суд остался в прошлом. Квартира стояла на охране. Аренда и телефон были на имя Грега.
Кейт повозилась с ключом от щеколды и осторожно толкнула дверь.