Книги

Гнев Севера

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы направились к месту падения: было любопытно поглядеть на «подарочек».

От удара о землю снаряд развалился на дюжину кусков. Хотя какой снаряд… Просто кое-как обработанный кусок известняка. Выстрел был явно пробным. Ну да, кто же будет пристреливать орудия по собственным предместьям. Это сейчас народ отсюда разбежался: кто в Йорвик, кто — в крепость на том берегу, но большинство наверняка просто в лес. Или вверх по реке. Вроде бы у речных причалов плавсредств поубавилось. И точно ни одного судна покрупнее рыбачьей лодки. К тамошним складам никто из наших соратников пока не совался. Слишком близко от стен.

Не трогали пока и крепостицу с той стороны Уза. Тоже римское сооружение, надо полагать. Разве что церковь тамошняя — более поздней постройки. Святой Марии, если не ошибаюсь.

Еще один снаряд… С тем же жалким результатом.

— Опять будем сидеть под стенами, комаров кормить, — проворчал Медвежонок.

Отчасти он был прав. Ивар не торопился. И я знал, чего он ждет. Вернее, кого. Но день-другой у нас в запасе точно есть.

— Возьми десятка три наших, — сказал я. — Съездим, поглядим одно интересное место.

Вилла моего «доброго друга» Озрика внешне не изменилась. Та же ветхая древнеримская красота. Пускать нас внутрь сначала не хотели, но мы были убедительны и спустя час уже обедали в том самом зале, где когда-то Озрик представлял меня своим дружкам-оппозиционерам. Обедали качественно. А особенно качественными были вина. На вилле обнаружился прекрасный погреб, содержимое которого я намеревался изъять. Собственно, изъято будет содержимое всех погребов. И вообще все, что приглянется. И не потому, что Озрик мне должен. У нас же война. А на войне любая собственность, которая тебе симпатична, становится твоей.

Зато никакого вандализма. И никакого кровопролития. Но все под контролем. Особенно приготовление пищи. Еще отравит нас таких хороших какая-нибудь воинственная Анис. Самой Анис на вилле не обнаружилось. Оно и к лучшему. Хватало здесь девок и покачественнее. Вообще же обитателей виллы было примерно сотни две. И все, включая молодцев из охраны, вели себя похвально. Угодливо и подобострастно. Особенно старался управитель, поскольку за ним уже числился один проступок. Это из-за его упрямства нам пришлось открывать ворота изнутри. Кстати, давешнего гостя виллы он во мне не признал. Видимо, не укладывалось в его сознании, как может даже очень плохой королевский гвардеец превратиться в языческого эрла. Да и дьявол с ним. Главное, мои парни довольны. И Ивар будет доволен, когда я завтра привезу ему пару бочек здешнего белого.

Такой вот у меня был план.

Но жизнь, как у нее принято, преподнесла сюрприз.

Прибыл хозяин виллы.

Хорошо, что Медвежонок всегда начеку и выставил караул, как положено. И караул, как ему и положено, бдил.

Озрик приехал ранним утром. С ним — десятка два кавалеристов. Застань они нас врасплох, были бы потери. Но караульный заметил конный отряд загодя, и потому врасплох застали гордых англосаксов.

Когда усталые всадники на еще более усталых конях въехали во двор, то встретили во дворе меня. И два десятка норманнов в полной экипировке. И дюжину стрелков на правильных позициях.

Вот Озрик меня узнал. И даже не удивился.

Как выяснилось, у него был контакт с черилендским таном, и тот рассказал ему курьез. Случай с неким то ли эрлом, то ли рыцарем, которому тан оказал гостеприимство, коим тот пренебрег. Рассказал с подробностями, которые Озрика удивили. Поскольку он незадолго до этого по поручению короля Осберта общался с королем Бургредом и доподлинно знал, что никакого ирландского рыцаря в войске у того не было.

— Теперь ты с язычниками, Николас? — спросил он грустно.

— Не я с ними, а они со мной, — поправил я. — Они зовут меня Ульф Хвити. Ярл Ульф Хвити. Так что ты теперь мой пленник, не возражаешь?

Озрик пожал плечами. Понимал, что вариантов у него два и второй совсем неприятный.