Книги

Гнев Господень тактического назначения

22
18
20
22
24
26
28
30

Бросился на пол, прямо под разрывающие дверной косяк пули, откатился в сторону, забиваясь в неглубокую нишу и едва не своротив себе на голову гипсовую статую. Бросил на красивый мозаичный пол новую чеку. Не глядя швырнул. Покатившаяся в сторону поста охраны граната произвела ожидаемый эффект — перекрывая цокот болванки по гладкому полу, раздались человеческие крики и топот ног, рухнул опрокинутый стол. Граната взорвалась, а он уже швырял в коридор новую — на этот раз газовую и, отбросив на ремни автомат, натягивал маску противогаза.

Метнулся в расползшийся по проходу дым, на звуки захлебывающегося кашля отстрелял до конца второй магазин. Корчащиеся в паралитическом облаке люди умирали со страшными криками, пытаясь скрюченными пальцами разодрать себе горло. Каждый из них, как и встреченные ранее боевики храма, был одет в багрово-красный балахон, поверх которых посверкивал железный медальон с изображением трех звезд. Стивен проскочил разбитый блокпост и только сейчас прислушался к эфиру, не торопясь продолжать наступление.

— Это Иеремия, мы наткнулись на укрепленный коридор, необходимо подкрепление…

— Иеремия, Цербер, это Давид. Нас теснят наверх, мы потеряли контроль над южными дверьми. Несем потери, необходимо подкрепление…

Теперь он различал стрельбу, приглушенную, где-то впереди. Шагнул в новый коридор, и в этот же момент из-за поворота прямо на него выскочил еще один монах — повесив автоматическую винтовку на плечо, он спиной вперед пятился прямо к Стэнделлу, по полу волоча раненого товарища за рваный капюшон.

Стивен остановил точку прицела на затылке монаха, не колеблясь выстрелил. Перепрыгнув через тела и цепляя на пояс ненужный больше противогаз, опустился на колено возле нового поворота, снимая с карабина «Костяное око».

Опустив прибор на уровень правой голени, Стэнделл выставил его за угол и вгляделся в небьющийся зеркальный пластик. В широком холле возле лифтовых дверей шел бой. Монахи Прозрения, чьи спины Стив мог спокойно созерцать из-за утла, укрепились за перевернутой мебелью и не жалея патронов успешно сдерживали пытающихся прорваться в холл тамплиеров. Кроме ручного оружия, отряд защитников был оснащен тяжелым пулеметом на развернутых сошках. Стивен убрал прибор и неторопливо зарядил подствольник.

Без лишней суеты, едва ли не сдерживая собственные силы, все еще молившие, чтобы он выложился до самого конца, Стивен выглянул из-за утла. Прицелился, стреляя из гранатомета в самое сердце импровизированной баррикады. Грохот взрыва, вопли и крики раненых монахов заглушил победный рев рыцарей, тут же бросившихся в атаку. Тамплиеры перепрыгивали через разрушенное укрепление, добивая раненых из пистолетов или ножами. Через минуту холл был взят.

Брат Хэйворд, без бронежилета и шлема, перебинтованный поперек торса и бледный, как сама смерть, вышел из дыма навстречу Стиву с пистолетом в руке. Оглядевшись, Стэнделл понял, что из группы «Иеремия» на ногах оставалось только четверо бойцов, включая командира.

— Этаж чист… — Хэйворд держался твердо, а в глазах рыцаря горел дикий огонек. Стив удовлетворенно кивнул, осматривая бронированные лифтовые двери и прислушиваясь к происходящему за спиной. Такие не взять простыми противопехотными гранатами. А если и взломать, то аналогичные плиты ждут его и наверху…

— Какова высота башни со смотровой площадки, откуда вы ворвались в храм? — он расстегнул подбородочный ремень, снимая и отбрасывая собственный шлем. Следом за ним отстегнул уже опустевшие подсумки, способные помешать, снял с пояса чехол противогаза, сбросил рюкзак.

— Высоко, Стэнделл. Не менее пятидесяти-шестидесяти метров, — Хэйворд отвечал четко и быстро, но по интонациям Стэнделл определил, что храмовник из последних сил сдерживается, чтобы не потерять сознание. Жизнь оставляла раненого рыцаря. В глазах его мелькнул интерес, но он так и не поинтересовался, зачем Цербер узнает у него высоту башни.

— На какой высоте расположены самые нижние окна?

— Ряд мозаичных витражей, — Хэйворд чуть замешкался и обернулся, словно бы ища поддержки у соратников, уже занимавших оборонительные позиции и собиравших с трупов трофейное вооружение, — на высоте не более двадцати пяти метров. — Стив снова кивнул, словно этого и ожидал.

— Отошли двоих воинов вниз, к «Давиду», затем по возможности пробейтесь как можно выше и укрепитесь. Я отправляюсь в башню… своим путем. После того, как займете оборону, осмотрите раненых, соберите отряды воедино и через лифтовые шахты пробивайтесь за мной. Брат Хэйворд, позиции необходимо удержать, после чего мы все должны снова попасть на крышу — от этого зависит отход. — Стивен расстегнул ремень автомата, отдавая оружие одному из рыцарей. Снял оставшиеся гранаты и заряженные магазины.

— Стэнделл! — Хэйворд качнулся, невольно заграждая ему дорогу. На его сером лице глаза сверкали, словно два болотных омута. — А что нам делать, если Струго не окажется в башне?! Что делать, если его сейчас вообще нет в храме?

— Он здесь, — Стив без колебаний выдержал взгляд тамплиера. Прищурился, едва заметно кивнув, и брови рыцаря изогнулись в ответ. — Я это знаю! — Он обошел командира группы. — Удачи вам, и увидимся наверху…

19:1:8 Он покинул холл, пройдя по разбитому храмовниками при штурме коридору. Как и везде, его устилали изрешеченные пулями тела монахов, в десятке метров дальше у стены лежал на спине мертвый рыцарь. Мрамор и гранит, облицовывающие коридор, были изляпаны кровью и иссечены следами пуль. Миновав помещения, отбитые у послушников Пристанища группой «Иеремия», он вернулся на оставленный храмовниками просторный балкон.

В свете шарящих по стенам храма прожекторов блеснули клинки ножей. За их сталь Стив не опасался — выкованные по самым современным технологиям, ножи легко выдерживали нагрузку до ста килограммов. Он отошел к краю балкона и присел, спиной прислонившись к массивным балясинам перил. Полной грудью вдохнул прохладный ночной воздух, примерился и шагнул вперед. Разбежавшись, изо всех сил бросил свое тело вверх, словно паук прыгая прямо на светло-бежевую стену башни, как можно выше вонзая в нее ножи.

Башня не была облицована натуральным камнем, и в этом Стивен мог поклясться еще до того, как начал подъем. На такой высоте ее стены были обшиты толстым легким материалом, огромные плиты которого были украшены резными сценами из Ветхого завета. Прорезиненный пенобетон с трудом, но поддавался отточенным, словно бритвы, клинкам. Стэнделл полз вверх. Рывком выдергивал один клинок из пенобетона, подтягивался на другой руке, цепляясь за барельефы мысками ботинок, с невероятной силой вновь вгонял в стену другой нож. Один нож за другим. Мерно, словно плыл на длинную дистанцию. С шипением и скрипом сталь вонзалась в тела высеченных на плитах персонажей. Удар — нож вонзается в бедро царя Давида, испрашивающего у Бога, идти ли ему против филистимлян и предаст ли он их в руки его. Удар — клинок с натугой входит в тело коленопреклоненного Иезекиля, слушающего повеление Господне. Удар — нож бьет ровно в край мантии Моисея, помазывающего жертвенник перед двенадцатью начальниками Израилевыми. Удар за ударом, шаг за шагом, Стивен Стэнделл поднимался все выше и выше.