– Меня не устраивает, когда мое слово оспаривают, кадет Смит. Я сказал, что кое-что я сделал. – Лицо Кидда потемнело. – Вы новичок, поэтому на этот раз я объясню вам и больше не желаю слышать об этом, вам понятно?
– Да, сэр.
– Отлично. Идрис приходил ко мне два года назад после первого инцидента. Он признался мне в том, что сделал. Десять лун, которые перепадают ему, анонимно поступают в ящик для бедных в Дом ребенка Святого Николаса, там, в городе.
– Значит, вы знали, что произойдет, когда я понес ваш чек Идрису?
– Знал.
В горле у Урии заклокотала ярость.
– Значит, это была проверка моей честности?
– И даже больше, кадет Смит. – Кидд медленно улыбнулся. – Я проинструктировал брата Ид риса, как ему вести себя в ответ на вашу возможную реакцию. Он опасался, что поведет себя неубедительно, но я вижу, что у него получилось как надо.
– Проверка, надо же. – Урия тряс головой. – Не могу поверить, что вы мне так мало доверяли.
– А вы на моем месте стали бы доверять особе с вашим послужным списком и складом ума? – Кидд пожал плечами. – Не беспокойтесь, вы ее прошли.
– Это ничего не значит. – Урия тряс головой, чтобы прийти в себя. – А если бы не прошел? Меня бы отчислили? Очевидно, нет. Малверна ведь не отчислили.
– Он был очень осторожен вначале. Он украденные деньги прятал. – Кидд закрыл глаза. – Он стал наглее в этом году. Когда возвращался после оплаты моих счетов, у него серебро звякало в кармане.
– И вы ничего не сделали?
– Это не мой вопрос.
– Но воровал-то он у
Кидд снова открыл свои серебряные глаза.
– Я надеялся, что он признается добровольно.
– А теперь вы знаете, что не признается. Вы сами сказали, что он обнаглел. Вы должны его сдать.
– А если я это сделаю?
– Его накажут.