Книги

Глаза из серебра

22
18
20
22
24
26
28
30

– Меня не устраивает, когда мое слово оспаривают, кадет Смит. Я сказал, что кое-что я сделал. – Лицо Кидда потемнело. – Вы новичок, поэтому на этот раз я объясню вам и больше не желаю слышать об этом, вам понятно?

– Да, сэр.

– Отлично. Идрис приходил ко мне два года назад после первого инцидента. Он признался мне в том, что сделал. Десять лун, которые перепадают ему, анонимно поступают в ящик для бедных в Дом ребенка Святого Николаса, там, в городе.

– Значит, вы знали, что произойдет, когда я понес ваш чек Идрису?

– Знал.

В горле у Урии заклокотала ярость.

– Значит, это была проверка моей честности?

– И даже больше, кадет Смит. – Кидд медленно улыбнулся. – Я проинструктировал брата Ид риса, как ему вести себя в ответ на вашу возможную реакцию. Он опасался, что поведет себя неубедительно, но я вижу, что у него получилось как надо.

– Проверка, надо же. – Урия тряс головой. – Не могу поверить, что вы мне так мало доверяли.

– А вы на моем месте стали бы доверять особе с вашим послужным списком и складом ума? – Кидд пожал плечами. – Не беспокойтесь, вы ее прошли.

– Это ничего не значит. – Урия тряс головой, чтобы прийти в себя. – А если бы не прошел? Меня бы отчислили? Очевидно, нет. Малверна ведь не отчислили.

– Он был очень осторожен вначале. Он украденные деньги прятал. – Кидд закрыл глаза. – Он стал наглее в этом году. Когда возвращался после оплаты моих счетов, у него серебро звякало в кармане.

– И вы ничего не сделали?

– Это не мой вопрос.

– Но воровал-то он у вас, сэр. Кто еще мог его сдать?

Кидд снова открыл свои серебряные глаза.

– Я надеялся, что он признается добровольно.

– А теперь вы знаете, что не признается. Вы сами сказали, что он обнаглел. Вы должны его сдать.

– А если я это сделаю?

– Его накажут.