Книги

Глаз бури

22
18
20
22
24
26
28
30

-Достаточно! - испуганно сказала я, - так много не надо!

-Тээле, - сказал Эмин-су, - чем больше народу возьмется, тем быстрее ты сможешь начать занятия.

Это было и правда более чем разумно.

И теперь мы с Аджаро сидели на пороге школы, ожидая нашу бригаду. Вчера было решено, что мужчины выстроят пристройку к школе, где будут проходить прикладные занятия - и рисование, и лепка, и прочие. Часть женщин будут им помогать в легкой работе. Руководить строительством будет Аджаро. А я с другой группой женщин возьмусь за изготовление красок и запаса бумаги. Мне было очень интересно, как здесь происходил этот процесс, это мне еще предстояло узнать.

Я думала, что Инди-ра шмыгнет в команду Аджаро собирать лозу для стен и плести, однако она робко подошла ко мне и попросилась работать под моим началом. Что это было - шаг к примирению или неведомый мне стратегический шаг - мне было неведомо. Ну а спрашивать я не стала, просто кивнула ей, соглашаясь.

Послышались голоса. Приближались строители первой на острове - а может на всей Синцерии? - школы искусств. Так я гордо назвала будущий свой класс.

Глава 12

Глава 12

После долгого и плодотворного дня строительства и оснащения нового класса, мы с Омарулой возились на кухне у меня дома - она помогала осваивать премудрости местной кухни. Продукты пока что ссудили они с Атару-чи - и крупы, и муку, и масло, и рыбу, и фрукты. Кроме того, добавили немного посуды.

- Бери, тебе понадобиться — Омарула выложила на стол целую стопку глиняных мисок и горшочков.

-Но я же не могу все время питаться за чужой счет, Омарула. Как мне можно заработать здесь?

Она засмеялась добродушно, колыхаясь полным крепким телом. Затем погладила меня по голове.

-Девочка…Для всех нас - большая честь принимать тебя в гостях, хоть ты год проживи, хоть три - у тебя всегда будет еда и вообще все необходимое. Люди будут считать своим долгом обеспечивать тебя. Пойми, ты удивила и порадовала многих с этой своей школой. Теперь ты - не просто наша гостья и дочь Хранителя реликвий. Ты - полноценный член нашей общины, который приносит пользу, уважаемый человек - не по долгу, а по праву. Так что не стоит обижать людей отказом. Ты меня поняла? — почти строго спросила она.

Я аж покраснела от этих ее слов. Стало безумно приятно, что меня действительно не считают здесь бесполезным подкидышем и я не даром буду есть свой хлеб здесь.

-У нас есть специальное место для общих продуктов, я покажу тебе завтра. Сегодня было поздно идти туда - долго времени бы заняло, там очень уж много всего, выберешь себе сама.

-Такой большой склад? А кто вообще может брать там продукты?

-Большой, большой. Наверное, сто пятьдесят на сто ангов. Да кому нужно - те и берут. сколько кому нужно. Хоть на ужин, хоть на свадьбу. А работают у нас все одинаково, поэтому еду мы не считаем.

Ничего себе, практически коммунизм построили, подумала я про себя.

-А как вы рыбу храните, кроликов? Холод же нужен, - продолжала я познавать этот такой простой и удивительный быт острова.

-А что ее хранить, она каждый день свежая, - махнула рукой Омарула, замешивая воздушное тесто. Я смотрела на нее и старательно повторяла все ее манипуляции с мукой, яйцами и какими-то приправами. получалось почти так же. Не знаю, в чем именно был секрет, но тесто прямо-таки дышало в руках. Мы готовили местные булочки.