Книги

Главный везунчик королевства

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне хватило читать и заучивать основные заклинания, ядовитые и съедобные растения и огромную книгу, страниц триста, не меньше, трех поколений Иборов о том, как сделать, чтоб тебя не сожрала та или иная тварь.

Я прикинул. Последнее с большой натяжкой можно было назвать приключенческим романом, но прямо с очень большой.

— И что же? — тем не менее, уточил я.

— Бежать или не двигаться и пытаться притвориться мертвым, — отрапортовала Эрис. — Главное, понять, с каким что эффективнее.

Да, это точно не тянуло на интересную книжку.

— Неужели вообще никто не выдумывает и все пишут одну правду! — воскликнул я. Наверное, мне стоило еще воздеть руки к небу, чтоб совсем умереть от пафоса, но в моей голове билась мысль, что я прямо сейчас наткнулся на огромнейшую золотую жилу и просто вообще не понимаю, что с ней делать. Это выглядело как огромный кусок ароматного пирога, который мне было никак не прожевать. Было от чего вопить в потолок!

— Лекарь пишет, — нехорошо ухмыльнулась Эрис. — Чтобы лишний ссор и мщений не было. Вот он прямо красиво все пишет, как будто так и есть. Но все знают, что, если мирр Нантель в здании, мирной смертью и не пахнет.

— А в дневниках никто не приукрашивает? — я все еще не верил, что такое возможно. — Например ты, Эрис. Никогда не хотелось написать в духе, «я была на балу и выглядела так восхитительна, что все мужчины, даже женатые, были у моих ног, а прекрасный принц протанцевал со мной весь вечер и на восходе солнца подарил поцелуй…»

Я смущенно замолчал. Понесло меня, да. Наградой был совершенно обалделый и даже немного тоскливый взгляд Эрис. Это что же, она прыгает из постели в постель, а протанцевать весь вечер так никто и взялся?

Ну да сама виновата.

— Это было в твоем мире? — Эрис пододвинулась ближе. — И другие иномирцы тоже об этом знают?

Я промолчал. И так сказал многовато. Почему я такой идиот? Зачем я каждый раз болтаю с Эрис вместо того, чтобы выведать ее планы с помощью своего умения?

А это была наконец-то светлой мыслью.

— Что ты хочешь от меня, Эрис, — произнес я мягко, подкатывая горлом свой дар поближе. — Почему ты хочешь за меня замуж.

Дар работал, я это чувствовал. Но Эрис… она сопротивлялась! Она вскочила на ноги и попыталась заткнуть уши руками, глаза ее оставались ясными и полными ужаса.

К счастью, я был готов к такому повороту. Я вскочил и бросился за ней. Она уже почти сиганула в окно, идиотка проклятая. Тут же четвертый этаж! Но я вовремя вспомнил про подарок Бестии.

Я не собирался так рано использовать этот козырь, но времени думать у меня не было, и я замедлил для нее время. Одной ногой она уже стояла на подоконнике. В распахнутом халате, висящих на бедрах шароварах, не слетающих лишь благодаря тому, что они соединены с халатом, она походила на райскую птицу, пойманную при попытке бегства из клетки. Я не знал, долго ли ее продержит заклинание, поэтому любоваться не стал.

Первым делом снял ее с окна и завязал полы халата поверх ее сложенных накрест рук. Потом решил, что этого недостаточно, и замотал в простыню. И только после этого, сам надев штаны и взгромоздившись сверху на получившийся кокон, я принялся искать причину, по которой дрянь могла мне сопротивляться.

Если взяться за осмотр всерьез, то можно было убедиться, что полуголая девица обвешена артефактами не меньше, чем боевой маг мирр Гром. Просто на ней все эти амулеты были совсем крошечными бусинками, вставленными в кожу гвоздиками и прочим пирсингом в самых неожиданных местах.

Эрис пришла в себя, когда я изучал шарик в ее языке, и задергалась подо мной как огромная белая гусеница. Попыталась даже укусить за пальцы, но я успел выдернуть руку, и она лишь беспомощно взвыла.