Книги

Главный противник. Тайная история последних лет противостояния ЦРУ и КГБ

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, некоторое напряжение было, — снова улыбнулся Гуль. — Я приказал прекратить это, — снова повторил он, и в его тоне я уловил тень признания того, что он не полностью контролирует положение.

— Это прекратится?

— Да, — решительно ответил он. — Эта деятельность прекратится, вопрос только в том, как скоро.

Гуль наконец раскрывался. Он, несомненно, будет выполнять приказы. Было ясно, что он унаследовал проблему, которая его лично особенно не интересовала. Но было ясно и то, что он уже достаточно давно занимал эту должность, чтобы успешно свалить все на своего предшественника, который в любом случае пользовался покровительством Зии.

— Генерал, нам надо будет работать вместе на заключительном этапе этой войны. И нам надо будет встречаться с глазу на глаз и проявлять такую же откровенность, как сегодня. Если бы здесь присутствовал бригадный генерал Юсуф, вряд ли мы смогли бы говорить так откровенно.

— Вы правы, Милтон, — сказал Гуль. — Нам надо следить как за войной, так и за политикой.

Я ушел с этой встречи с ощущением, что танкист только начинал учиться. Но в его глазах я увидел что-то, говорившее о том, что он будет тяготеть к политической стороне своей работы и, может быть, когда-то это ему действительно понравится.

На следующий день я получил первый из целой серии осторожных телефонных звонков от предшественника Гуля, генерала Ахтара. Не могу ли я освободиться для тихого ужина вдвоем в его резиденции в Равалпинди? Я ответил, что могу.

Равалпинди. Конец апреля 1987 года

Ахтар не стал переезжать в новую квартиру, полагающуюся председателю Объединенного комитета начальников штабов в военном городке Равалпинди. Он предпочел остаться на прежнем месте, где был ближе к месту жительства Зии. Он встретил меня на подъездной дорожке своего колониального бунгало и провел в гостиную. Скромный деловой ужин включал: блюдо из курицы под названием «тикка», шпинат в сметане под названием «корма», шиш-кебаб, дал, свежие чапати и роги нан — плоские лепешки, испеченные в тандуре[57]. Ахтар, как обычно, ел очень мало. Вообще, встреча была организована не ради ужина, а ради того, что происходило в афганской программе после его ухода с должности директора МРУ.

Я решил опередить Ахтара своим вопросом.

— Генерал, Билл Кейси подробно рассказал мне о его беседах с вами относительно операций за Амударьей.

— Кейси всегда хотелось сделать там что-нибудь, — ответил Ахтар с ноткой подозрительности в голосе.

— Я знаю, но были и другие голоса, призывавшие к сдержанности, — заметил я. — Боюсь, что те, кто недооценивал его идеи относительно советских центральноазиатских республик, вызывали у него раздражение.

— Все началось с идеи Кейси направить через реку большое количество изданий Корана на узбекском языке. Но потом ваши люди воспротивились. Думаю, что мы взяли эту идею и развили ее дальше.

–  О, я уверен, что вам это удалось, генерал. Хотя ваши операции оказались более эффективными, чем вы это ожидали. Было очень много разговоров относительно событий к северу от Термеза...

Ахтар  опять  насторожился.  Он  опустил  глаза  и  начал  ковыряться в тарелке. Когда он снова заговорил, в его голосе слышалось раздражение.

– Я слышал, что они, кажется, зашли слишком далеко. Но как можно остановить этих людей? Вы так же, как и я, знаете, что это один и тот же народ… к северу от Амударьи или к югу, они все состоят в родстве. Если там есть какие-то проблемы, то в этом виноваты сами Советы. Они сами изгнали своих людей в Афганистан в 20-х годах. Теперь они получают то, что заслужили!

— Конечно, генерал, но вы, наверное, согласитесь, что это, по терминологии президента Зии, уже означает закипание котла?

При упоминании имени президента Зии Ахтар насторожился.

— Президент в это вовлечен?