Книги

Герцог и я

22
18
20
22
24
26
28
30

– Скажи как следует!

– Ты стала педантичной, Дафна Бриджертон!

– Дафна Клайвдон, герцогиня Гастингс, – поправила она его с улыбкой. – Я слушаю тебя!

– Обещаю, что не буду пытаться причинить твоему чертову мужу никакого вреда. Так пойдет?

– Вполне. Только убери слово «чертову».

– Убираю… Ох, сестрица! Давай адрес, если вообще знаешь его!

Она снова открыла ящик стола и достала оттуда записку от управляющего из Клайвдона, полученную двумя днями раньше.

– Кажется, не слишком далеко от Лондона.

Энтони взглянул на адрес.

– Если отправлюсь сегодня же, то управлюсь за четыре дня.

– Прямо сразу? – удивилась Дафна. – Ты ведь только что вернулся с побережья.

Энтони усмехнулся:

– Боюсь, чем дольше буду ехать, тем больше накоплю ярости и уж тогда не совладаю с чувствами.

– О, в таком случае поезжай немедленно…

– …Как думаешь, есть ли причины, которые помешали бы мне вбить твою башку в плечи по самую макушку?

Такими словами приветствовал Саймона появившийся в дверях его кабинета Энтони Бриджертон.

Саймон поднял голову от письменного стола и миролюбиво проговорил:

– И я рад видеть тебя, дружище.

Гость прошагал к столу, оперся на него и, наклонившись к хозяину, произнес с угрозой:

– Не будешь ли так любезен объяснить, почему моя сестра торчит все время в Лондоне, выплакивая глаза, в то время как ты… – Он оглядел комнату и прорычал: – Где, черт меня побери, я нахожусь?