— Понимаете, увидел Кэрол, и просто обалдел. Она была всегда такой невзрачной, тусклой, что ли, а теперь вдруг такая потрясающая женщина! Чудеса, да и только! Вы не находите, Джек?
— Нет.
Том озадаченно посмотрел на него, возмущенный его неприветливостью. Потом его осенило.
— А вы кто? Я имею в виду… вы приятель Кэрол?
— Не совсем. Муж.
Уголки губ у Тома досадливо опустились. А у Кейт глаза на лоб вылезли.
— Вы серьезно? — спросила она у Джека. — Вы — ее муж?
В ее устах это звучало, как что-то невероятное и из ряда вон выходящее. Джек смерил ее недоуменным взглядом.
— Да, муж. А что в этом удивительного?
— Все. Просто вы и… она… — непроизвольно в голосе Кейт прозвучало такое презрение, что Кэрол с трудом удержалась от того, чтобы не врезать ей по морде.
— Не понимаю, что вы имеете ввиду, — пожал плечами Джек, хотя Кэрол не сомневалась в том, что он все прекрасно понял. — Извините, но мы вынуждены вас оставить. Нас ждут другие гости. Приятно было познакомиться.
Обняв Кэрол за талию одной рукой, он увлек ее за собой.
— Эй, а как поживает Даяна? — окликнул Том. — Вы все еще дружите?
Кэрол обернулась и улыбнулась.
— Да, мы дружим. У нее все превосходно. Она делает успешную карьеру в шоу бизнесе. Купи любой престижный журнал, и ты найдешь там ее фотографию, сам увидишь, какой она стала.
— Я не совсем понял… — растерялся Том. — Так кем она работает?
— Она модель, Том. Известная модель.
Том почему-то сник от ее слов.
— Как увидишь ее, передай от меня привет, — подавлено сказал он.
— Обязательно.