Книги

Фу такими быть! Или Мистер и Миссис Фу

22
18
20
22
24
26
28
30

— Заклинание пустяк, — заметил чародей. — А вот с поцелуями, которые нужны для того, чтобы разбудить древнее нечто, я могу и не справится!

Он посмотрел на явно свежие записи на полях страницы.

— Так будет намного эффективней и быстрее, — красила губы Цирцея.

— Я бы не стал так рисковать, — вздохнул Арнеберт. — Мне кажется, мы драматизируем! Все не так уж и плохо! Может, они как-то сами… Где вы вообще его нашли!

— Я же говорила, что у меня огромнейшая библиотека! Так вот, я нашла его в одной очень старинной книге. Там было написано, что оно помогло десяткам людей обрести свое счастье! — авторитетно заметила Цирцея, чмокая губами. — Или не помогло. Просто там страничка была изъедена мышами. Но! Даже если оно не поможет, мы что-нибудь придумаем другое! Знаю я одно заклинанием… Но там нужно… эм… полное единение тел заклинателей!

Арнеберт встал из-за стола и направился в сторону коридора.

— Слышите стоны? Может, оно нам и не понадобится? — с надеждой спросил чародей, выглядывая в коридор. Улыбка тут же сползла с его лица.

— Тьфу! Тьфу! Я тебе сейчас ухо откушу! — цедили два разъяренных голоса. — Ай, волосы! Ты — курица драная! Тьфу! Аааа! Я тебе сейчас нос откушу! Ай! В рот мне не плюй, булыжник!

— Нет. Видимо, все-таки придется, — вздохнул маг, покачав головой. Он украдкой достал маленький пузырек и сделал глоток. — Я в вашем распоряжении. Когда приступим?

— Прямо сейчас, — прошептала хозяйка, затаскивая гостя в гостиную и с грохотом закрывая двери.

Глава первая. Мрачное сочетание

Свадебная церемония еще не началась. Счастливая красавица — невеста принимала поздравления. Сверкающее белоснежное платье было пропитано магией, вызывающей невольное восхищение.

Пьяные гости от скуки разбрелись по залу. Они обсуждали поместье, брачный договор и родословную жениха и невесты. Звенели за здоровье молодых хрустальные бокалы, опрокидывались в рот изысканные закуски, неспешные беседы прерывались нетерпеливым: «Ну они там скоро?!».

Жених не сводил с меня взгляда. Но упорно делала вид, что не замечаю его. Для всех я была семиюродной кузиной по внучатой престарелой тетке, имеющей персональное кладбище мужей и любовников.

— Главное, чтобы никто ничего не заметил, — внезапно послышался шепот на ухо.

Я обернулась, видя жениха. Он показывал мне глазами на выход из зала.

— Чтобы она ничего не заподозрила! Пошли! Я знаю уютное местечко, где нас никто не потревожат! — прошептал жених, утаскивая меня за собой.

Жених вел меня за руку по темному коридору старинного поместья. Где-то гремел оркестр, заглушая наши шаги. Старая дверь скрипнула, открывая пыльную кладовку, которой придется хранить однин очень страшный секрет.

В кладовке было тесно. Мы стояли, прижавшись друг к другу. Внезапно жених бросился на меня, вцепившись руками в мою одежду.

— А если он явится? — трясся жених, трусливо осматриваясь по сторонам. — Вы ничего не заметили, госпожа чародейка?