Книги

Французская мелодия, русский мотив

22
18
20
22
24
26
28
30

Три дня пролетели со скоростью кометы. Дел хватило всем, зато к концу третьего дня получилась очень даже неплохая картина. «Головную боль» в виде загранпаспортов взяла на себя Светлана Алексеевна, которая, не раскрывая своих источников, принесла их буквально на блюдечке с голубой каемочкой. Это еще раз убедило Симона в том, что мадам Порецкая — необыкновенная женщина.

— Если так и дальше пойдет, — заметила Марьяша, — давние теплые чувства, которые Симон испытывал по отношению к моей матери, просто иссякнут.

— Вот и хорошо, — парировала я, — а то еще неизвестно, что Полина может предпринять, чтобы перетянуть его на свою сторону.

— Наташа, ну ты уж скажешь, — обиделся Порецкий, — Симон свой в доску мужик. К Витальке привязался как к родному. Это я, как юрист, должен сомневаться в людях и им не доверять, но от тебя я таких предположений никак не ожидал.

— Вот это меня и пугает, Порецкий, — не унималась я, — расслабился ты. Конечно, в отношении Симона я, скорее всего, неправа, но и ты не должен всем доверять, а проверять, проверять и еще раз проверять.

— Да я уж напроверялся от души, — продолжал Мишаня, — знаю теперь, откуда ветер дует.

Действительно, расследование, которое Миша успел провести за такое короткое время, значительно сузило круг подозреваемых.

Из рассказа Карины Медоевой было понятно, что в одном поезде с ними в Тихорецк приехал некий Сергей, который остановился у учительницы Беспалько. Таинственный Сергей был неоднократно замечен в непосредственной близости от дома Екшинцевых, в гостинице у номера Марьяши, а также успел подсыпать что-то в стакан с соком, выпив который учительница проспала несколько часов, а проснувшись, ничего не могла вспомнить.

После того как знакомый эксперт с Литейного проанализировал содержимое стакана, он немедленно связался с Мишаней:

— Такой препарат в России не выпускают, брат Порецкий, и за два десятка лет, которые я провел в лаборатории, ничего подобного не встречал. Ты откуда притащил этот стакан?

— Из дремучей провинции, брат Степанов.

— Может, хватит прикалываться? Из Тьмутаракани он привез, да за подобный препарат автору можно премию давать, понял?

— Какую премию?

— Да хоть Нобелевскую, это же препарат нового поколения! Такого еще в аптеках не продают. Ладно, Мишка, колись, где взял. Я, честное пионерское, сдавать тебя не побегу, мне просто самому интересно.

— Да говорю же из деревни краснодарской привез, бабульку там одну им усыпили. Она поспала часов так пять, потом проснулась в прекрасном расположении духа, только ничего не помнила, что с ней происходило. Представляешь, начисто память отбило на события, которые происходили с ней в течение недели.

— Эх, ни фига себе. Миш, да ты понимаешь, что это не что иное, как «эликсир покоя».

— Не-а, не понимаю.

— Тупишь, брат. Неужели не читал?

— Я должен быть читать об этом эликсире? Так — это не по моему ведомству. Это ты у нас за подобными делами следить должен. Ты лучше расскажи, чем этот эликсир интересен.

— Интересен он тем, что о нем говорят и даже пишут, но никому не известно, кто его изобрел.