— К бесу интерпретацию! Мне нужна формула власти над мирозданием, а не избитые аксиомы квантовой механики! Понимаешь это, старый ты стервец?!
Венсан молчал.
— Успокойтесь, Вильям! Вы даже не слушаете мсье Венсана, — вмешался Артур. — Неужели мы не люди и не сможем договориться?
— О чём? Заткнись, молокосос! Забыл, как тебе протаранили мозги в Москве в 1991-м и двадцать один год спустя в Карелии? Скоро ты забудешь не только секреты своего сумасшедшего дяди, но и собственное имя.
— Гармов, зачем вам всё это? Этот балаган с атомным зарядом? Вы что, в самом деле решили сыграть роль камикадзе? — Салмио пытался растянуть время, прекрасно сознавая, что оно в данной ситуации работает не на главаря «Инсайда». Снайперы, пользуясь моментом, занимали более выгодную позицию. Под покровом ночи перемещалось большое количество людей. Эвакуировалось население Мейрина, Женевы и окружающих селений. Интерпол и силы швейцарской полиции оценивали риски при проведении штурма.
— Разве наша жизнь не конечна, Артур?
— Возможно. Хотя никто этого пока не доказал. Ускорять свой конец точно ни к чему, Вильям. Да и как же ваши планы с господином Фирозом? — поглядывая на часы, нарочито спокойно говорил Артур.
— Всё кончено. Для меня нет больше «Инсайда»! Недавно мне стало известно, что подлец Фироз готовил моё устранение. Зачем ему второй царь на том же троне? Он желает быть единственным. Мы просто были нужны друг другу, причём довольно долгое время. «Инсайду» требовались финансы, к тому же легальные. Фироз вкладывал деньги, полученные от наркобизнеса, незаконной торговли оружием, перепродажи краденых автомобилей в российскую приватизацию. В девяностые года в России можно было творить чудеса. Мне удалось на эти деньги сделать многое. Подкуп чиновников, руководивших залоговыми аукционами, позволил мне приобрести немало прибыльных предприятий. Схема с залоговыми авантюрами проста до банальности и была многократно отработана российскими олигархами. Я осуществлял также и прямые вложения в нефтегазовую российскую индустрию, курировал разнообразные операции с недвижимостью. Использовал разнообразные офшоры и подставные фирмы. Что здесь объяснять — все эти махинации стали классикой в насыщенных бандитской романтикой девяностых. Далее легализованные капиталы возвращались в «Инсайд». Повторяю, я был нужен Фирозу, а он — мне. Кроме того, у меня хранился ключ к созданию электромагнитной супербомбы, полученный от твоего гениального дяди. Он действительно был гением, Артур. Ты вправе гордиться. Надо же было умудриться совместить тактический ядерный заряд и классическую схему электромагнитной бомбы, ядро которой составляет сфера, заполненная цезиевым монокристаллом! Знаешь об этой находке советской оборонной инженерной мысли — тактических ядерных зарядах? Они совсем маленькие, их можно было даже использовать в обычной гаубичной артиллерии. Александру Покрову удалось уменьшить их в ещё большей степени. Он сумел найти схему, согласно которой электромагнитное поле, возникающее при взрыве бомбы, влияет на уран, позволяя использовать меньший объём критической массы. Ведь в уране не пойдёт неуправляемая цепная реакция, если его слишком мало. В итоге считалось практически невозможным создать ядерный минизаряд, и любая изготовленная атомная бомба оказывалась чрезмерно мощной. Хотя электромагнитная бомба не должна по своему назначению вести к разрушениям, не должна сносить дома, мосты и целые города. Не для того она создаётся. Поэтому использовать уран в традиционном объёме в такой бомбе представлялось невозможным. Приходилось полагаться на обычную взрывчатку. Однако Александр Покров сумел создать атомный мини заряд и обеспечить тем самым огромное сжатие электромагнитного поля, что обеспечивало гигантскую частоту колебаний и невероятную мощность генерируемою электромагнитною излучения. Причём взрыв бомбы, из-за малого количества урана, не вёл к страшным разрушениям, обычным для ядерной катастрофы. Электромагнитная супербомба поражала различную технику — компьютеры, мобильные телефоны, электротехническую аппаратуру, а также линии электропередач и узлы связи. Они била не по живому, а по технике, уничтожала технический базис цивилизации. Конечно, могла пострадать и нервная система человека, но чаще всего она восстанавливалась после взрыва. Человек не умирал и не терял работоспособности, разве что на короткий срок. Ну, разумеется, если игнорировать немногочисленные исключения, лишь подтверждающие общее правило.
Артур, я всегда был в тени твоего дяди. И в Бауманском университете, и в научной карьере. Он был в авангарде, ему удивительно везло всю жизнь. Мне же вместо науки пришлось заниматься бизнесом, отмывать грязные деньги террористического отродья. Я жаждал реванша, я хотел доказать твоему дяде, что и я чего-то стою. Я же всё-таки был учёным, физиком! Но он всегда обходил меня. Теперь настало мой час. Я положу конец мировому злу в лице ЦЕРНа и адронного коллайдера, наводящих физиков на безумные и опасные идеи, подорву основы современного познания физической реальности. Я убью этого старика и тебя, Артур, — носителей чужих тайн. Я уничтожу Фироза с его «Инсайдом»: весь мир наконец узнает правду. Зло будет раскрыто и наказано. Но я покараю и себя, чтобы никто уже не смог воспользоваться электромагнитным сверхоружием! Пусть это послужит уроком нашим потомкам!
Гармов задыхался и бредил. Голос его напоминал стон смертельно раненого зверя.
— Вы же много добились, Вильям! Стали миллиардером, олигархом, в конце концов. Потратьте ваши капиталы на добрые дела. Не следует взрывать Большой адронный коллайдер, есть и другие способы вывести на чистую воду Фироза! Пострадают ни в чём не повинные люди! — Артур стремился во что бы то ни стало потянуть время. Он боялся, что экзальтированный, помешавшийся на рефлексии и депрессии Гармов не выдержит и тогда… Олигарх держал в руках пульт управления отнюдь не электромагнитной, а ядерной бомбы, сулившей моментальное уничтожение всем окружающим в радиусе нескольких километров.
— Все мы виновны, все! Даже церковь говорит о первородном грехе, мы виновны уже родившись. Артур, я мечтал быть физиком, я бредил научными открытиями! А кто я теперь? Преступник, изгой, у меня нет ни прошлого, ни будущего! Даже свои, эти негодяи, замыслившие столкнуть великие державы и дорваться до власти, предали меня! — Гармов вместе с мрачным чернобородым помощником ближневосточного облика стояли совсем рядом, и Артур ясно видел палец олигарха с аккуратно подстриженным ногтем, замерший на выпуклой красной кнопке. Палец временами дрожал, и Артур, нервно сглатывая слюну, лихорадочно выискивал способ справиться с угрожающей ситуацией. Вильям раскрыл все карты: Фироз собирался убрать его, видимо, сразу после получения «формулы творения». Так что терять олигарху было нечего, и напоследок он, вероятно, решил выдать своего соправителя по «Инсайду», а заодно поквитаться со всем человечеством за свои нереализованные амбиции.
Потянул предутренний ветерок, дувший с Юрских гор на Женевское озеро. Не пели птицы. Круглая луна нырнула в тёмно-фиолетовую тучу, поднимавшуюся с запада. Артур видел развевавшиеся седые космы стоически молчавшего Огюста Венсана и зверски решительное лицо олигарха. Холодное безмолвие нарушил надорванный голос Гармова:
— Все мы когда-нибудь умрём. Не бойся. Нужно только уметь красиво уйти, Артур Салмио!
Наступила жуткая тишина, и палец олигарха забалансировал на гашетке. Очевидно, Гармов делал последнее усилие нажать спуск. Внезапно тёмный, сгустившийся до тошноты воздух разорвал грохот выстрела.
— Аллах Акбар! — прозвучал рядом хриплый вопль.
Вильям Гармов, выронив пульт, с прострелянной головой опрокинулся на асфальт.
Глава 50
Словно материализовавшаяся темнота, к Гармову прыгнули из-за павильона «Глобус» спецназовцы в чёрных масках и камуфляжных костюмах. Среди них выделялся своим высоким ростом Велимир Обрадович. Клацали затворы автоматов, раздавались гортанные команды. Стрелявшим оказался вовсе не снайпер, как в первый момент подумал Артур. Выстрел из пистолета совершил спутник Вильяма — коренастый мужчина с бешеными, навыкате глазами и чёрной всклоченной бородой. Он не сопротивлялся схватившим его бойцам, но на вопросы отвечать не стал, показывая знаками, что не понимает ни немецкого, ни французского, ни английского языков, на которых к нему обращались. Попытка Велимира поговорить с мусульманином по-русски также не привела к успеху. Стрелка увели полицейские. Вероятно, это был человек Фироза, приставленный им к Гармову на случай, если олигарх чрезмерно уклонится от намеченного сценария.
Артур шагнул к Венсану. Старик устало улыбался, покачивая голевой.