— Но будь осторожен, — предупредил Джек. — Древние артефакты — это дело такое…
— За ним будут охотиться?
— Вряд ли, — сказал Кевин. — Он вроде как считается давно и безвозвратно утерянным. Опасность кроется в том, что ты можешь сделать с ним. И что он может сделать с тобой.
— О, ну с этим я как-нибудь справлюсь, — сказал Федор.
— Несомненно, — сказал Кевин. — Иначе я бы и не предлагал.
Над центром города образовался черный смерч. Огромная воронка, которая засасывала в себя все, до чего дотягивалась.
Засасывала и обратно уже не выпускала.
Смерч увеличивался, постепенно смещаясь от центра города в сторону Тенистой улицы.
— Нам конец, — сказал Федор, испытывая смешанные чувства. Привычный страх, волнение, надежда… и немного облегчения.
— Не думаю, — Кевин стащил с правой руки латную перчатку, на мгновение явив миру обвивающий его запястье массивный браслет, протянул руку в сторону смерча и…
В следующий миг все обозримое пространство осветила яркая белая вспышка, и Федор ослеп. А когда зрение вернулось к нему, смерча над городом уже не было, и только теплый ветерок слегка колыхал волосы императора.
— Ты бы хоть предупреждал, дружище, — упрекнул императора стрелок, поправляя темные очки.
— Простите, не подумал, — сказал Кевин.
— Это же была магия высшего порядка, — пробормотал Федор. — Может быть, даже божественного. Кто вообще способен такое сотворить?
— Некоторые способны, — сказал Кевин. — Например, я.
Все началось и закончилось на болоте.
Элронд сопротивлялся.
Я бы сказал, что он бился как лев, но на самом деле я никогда не видел, как бьются львы. А вот загнанных в угол крыс наблюдал довольно часто.
Он посылал на нас полчища всяких тварей, ползучих, ходячих или крылатых, и мы с Брюсом, стоя спина к спине, истребляли их до тех пор, пока вокруг нас не выросли горы из их тел.
Но самого Элронда мы не видели.