Откуда они взяли наручники? Привезли с собой из Нового Орлеана? Изъяли у женщины-детектива, которую убили?
Старший парень вновь заговорил:
— Ни звука, или я прокушу тебе шею, инспектор.
Он сказал это очень отчетливо, по-деловому.
«Я прокушу тебе шею, инспектор».
— Начнешь охоту на вампира, и вампир станет охотиться на тебя, — произнес прямо Джамилле в лицо его брат.
Она увидела, что клыки у него неестественно длинные и острые.
Глава 82
Завязав Джамилле рот, они грубо забросили ее на заднее сиденье пикапа.
Джамилла сосредоточила все свое внимание на попытке вычислить, куда ее везут: принялась отсчитывать секунды, минуты. Сначала они явно ехали по городу, приостанавливаясь у светофоров и опять продолжая путь, потом очутились где-то на трассе и прибавили скорость.
А через некоторое время свернули на какую-то ужасную, возможно, грунтовую дорогу. По предположениям Джамиллы, в пути они находились в общей сложности минут сорок.
Ее вытащили из остановившегося пикапа и внесли в какое-то здание — скорее всего в заброшенный фермерский дом. Люди в этом доме громко смеялись. Над ней? Изо рта каждого торчали клыки. Боже праведный!
Джамиллу положили на койку в маленькой комнате и вытащили кляп изо рта.
— Ты приехала сюда, чтобы найти Владыку, — прошептал, наклонившись к ней, тот, что назвал себя Уильямом. — И совершила серьезную ошибку, инспектор. Владыка же и убьет тебя.
Он улыбнулся чудовищной улыбкой, от которой Джамилле показалось, что ее поднимают на смех и в то же самое время соблазняют.
Парень, назвавший себя Уильямом, провел по ее щеке своими длинными, гибкими пальцами, нежно потрепал Джамиллу по шее и уставился прямо ей в глаза.
Джамиллу передернуло от отвращения; она страстно захотела сбежать отсюда, но сознавала, что это скорее всего невозможно. На нее глазели двенадцать вампиров, да так, будто перед ними сидел не человек, а крутился на вертеле аппетитный кусок мяса.
— Никакого Владыки я не знаю, — выдавила она. — Кто это такой? Как мне выбраться отсюда?
Братья переглянулись, довольно ухмыляясь. Некоторые из вампиров громко рассмеялись.
— Владыка — это тот, кто всеми управляет, — с удивительным спокойствием и уверенностью ответил Уильям.