Книги

Фетиш

22
18
20
22
24
26
28
30
Тара Мосс Фетиш

Таинственный заказчик нанимает Мак для расследования убийства некоей Меган Уоллас. Полиция считает дело элементарным: виновен местный бродяга-наркоман. Но случай оказывается гораздо более сложным и запутанным, когда Мак обнаруживает опасную паутину, сотканную из ловушек, наемных убийц, могущественных богачей, вскармливающих порок и разврат. Если мальчишка не убивал Меган, то кто его подставил? И как далеко пойдут эти люди, пытаясь сохранить в тайне свою вину?

Во время фотосессии на одном из австралийских тяжей эффектная американка Мак обнаруживает страшную находку — изуродованный труп своей подруги-фотомодели. Полиция выдвигает версию о серийном убийце, преследующем девушек на шпильках, но Мак известно гораздо больше… ведь следующей жертвой выбрали ее. Девушка начинает собственное расследование.

2013-12-01 ru en Ирина А. Литвинова
Tara Moss Fetish en XtraVert lib.rus.ec doc2fb, FictionBook Editor Release 2.6.5 2013-12-01 http://lib.rus.ec Scan& Conv: XtraVert; OCR & ReadCheck: Виверра 54F6CD50-79F2-48C5-92E9-48D1EDF3A5AC 1.0 Фетиш РИПОЛ классик Москва 2009 978-5-386-01059-1 Впервые опубликовано на английском языке в 2006 году, издательством HarperCollins Publishers Australia, г Сидней, Австралия. Издание на русском языке, опубликовано по соглашению с HarperCollins Publishers Australia Rid. Ltd.© Tara Moss 2006© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2009УДК 821.111-82-312.4ББК 84(8Авст)-44М83Генеральный директор издательства С. М. МакаренковРедактор А. Ю. Серов Выпускающий редактор Е. А. Крылова Художественное оформление: В. Ю. Шумилов Компьютерная верстка: А. В. Дятлов Корректор И. И. Попова Изготовление макета: ООО «Прогресс РК»Подписано в печать 25.06.2008 г. Формат 70x100/32. Гарнитура «NewBaskerville». Печ. л. 16,0. Тираж 7 000 экз. Заказ № 6816ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик» 109147, г. Москва, ул. Большая Андроньевская, д. 23Отпечатано с готовых файлов заказчика в ОАО «ИПК «Ульяновский Дом печати». 432980, г. Ульяновск, ул. Гончарова, 14

Тара Мосс

ФЕТИШ

Посвящается Джанни Мосс

Среди тех многих людей, которых я хотела бы поблагодарить за помощь при рождении моего первого романа, особо выделю Сельву Энтони, мою правую руку и несгибаемого литературного агента; наставника и друга Мардж Макалистер; доктора Кэтрин Гай за ее дружбу и консультации; старшего констебля Гленна Хэйуорда за помощь в постижении премудростей полицейской службы; доктора психологии Роберта Хэра, консультировавшего меня в вопросах психопатии; весь коллектив «Харпер Коллинз» и особенно Анджело Лукакиса и редактора Рода Моррисона за то, что поверили в меня.

Я весьма признательна Обществу поддержки бывших заключенных «Чедвикс энд систерз» за неоценимую помощь в работе. Благодарю своих друзей Линду, Антеа, Пита, Алекса, Фила, Мишель и малышку Бо; Николаса — за его мудрость; Кристофера — за головоломки; и всех-всех, кто был со мной в этом начинании. И конечно, я безмерно благодарна моему отцу Бобу, сестре Джекки и всей моей замечательной семье за бесконечную любовь и поддержку. Люблю и ценю вас всех.

Пролог

Она была в туфлях на шпильках — лакированных, черных, стильных, с тонкими ремешками, которые впивались в ее бледные изящные щиколотки. Каблучки звонко цокали по зимней мостовой. Она шла одна. Он напряженно вслушивался в эти звуки, которые сливались для него в упоительную мелодию.

Цок, цок, цок…

Он медленно проехал мимо, окидывая девушку голодным взглядом хищника. Молодая жгучая брюнетка, весьма соблазнительная в короткой черной юбке, обнажавшей стройные длинные ноги. Пиджак доходил до бедер, но этой длины было явно недостаточно: посиневшую от холода кожу на ногах покрывали мурашки.

Цок, цок…

Спустя несколько минут он снова проехал мимо нее. Улица была почти пуста, но девушка все равно не замечала его. С выражением решимости на хорошеньком личике она продолжала следовать неверным маршрутом.

В полном одиночестве.

Заблудившись.

Над ее головой нависали тяжелые облака. Зонта у нее, кажется, нет. Куда она пойдет, ведь небеса вот-вот разразятся дождем? Наверняка ей не хочется промокнуть. Наверняка у нее устали ноги. Ей неизбежно понадобится его помощь.

Он терпеливо наблюдал за тем, как она достает карту из большой сумки, висевшей на плече. Шелковистые иссиня-черные волосы упали ей на лицо, когда она, развернув карту, отчаянно пыталась разобраться в затейливой паутине улиц, шоссе и переулков. Она так внимательно изучала карту, что не замечала ничего вокруг. Облака наконец разверзлись, окатив ее холодными каплями дождя. Только тогда она бросила раздраженный взгляд на низкое хмурое небо, после чего стала озираться по сторонам в поисках укрытия. Но вокруг не было ни такси, ни телефонных будок, ни открытых кафе или магазинов. Ничего в пределах нескольких кварталов.

Дождь пошел сильнее.

Цок…

Девушка ускорила шаг. Черная сумка безжалостно давила ей на плечо, в руке была зажата скомканная в раздражении карта. Струи дождя оставляли сверкающие полосы на ее ногах.

Он подъехал ближе.