17
Фуляр – тонкая шелковая ткань полотняного переплетения, отличающаяся особой мягкостью.
18
Епанча – широкий плащ без рукавов.
19
Жирондоли – канделябр, большой украшенный подсвечник для нескольких свечей.
20
Шталмейстер – буквально: начальник конюшни, один из придворных чинов в России.
21
Куртаг – приемный день при дворе.
22
Признает за ней Франция императорский титул… В 1721 году в ознаменование Ништадского мира Сенат и Синод определили просить Петра I принять титул императора с наименованием Великого и Отца отечества. Этот акт, ставивший Петра I в ряд с единственным тогда императором «Священно-Римской империи германского народа», вызвал протест со стороны многих европейских держав. Протест распространился и на последующих правителей России (до 1789 г.).
23
Оплечье – всякая часть одежды, наряда, доспехов, покрывающая плечо.
24
Паникадило – церковный подвесной светильник со многими свечами.
25
…старые, со стертыми ликами иконы тоже по воде пускают… – В русской православной традиции отслужившие свой век иконы, не пригодные для новой записи, не уничтожали, а пускали по воде, в реку.