— Господин Хиттон, — внезапно подала голос девушка. — может мне стоило остаться с ними и проследить, чтобы они ничего лишнего не сболтнули?
— Пусть. — сказал спокойно. — Они толком ничего не знают, а это может открыть нам возможность получить информацию в ответ. Откровенность, так сказать, за откровенность.
Спустя двадцать минут мы постучались к Кипару. Пиргам открыл дверь и провел в спальню. Судя по всему, графа еще не кормили. Однако он не отдыхал, а читал какие-то бумаги, стоя у окна.
Мы встали с Дорой у стены и принялись ждать.
— Посольская почта. — пояснил высокородный, откладывая бумаги. — Значит так, Хит. В Кэяр прибыли миссии из Суота, Жилима и Пынета. Как сказал посол в Гирд, тут сейчас находится делегация Рунды. И, насколько мне известно, король уже дважды встречался с ними.
Я прикинул в голове варианты. Интересно, сколько нас будут морозить, прежде чем вызовут на аудиенцию? Хуже всего будет, если договорятся без нас. Однако наше прибытие повысит ставки. Это может ускорить процесс со встречей, а там, главное, предложить что-то стоящее.
Правда, присылать всего одну миссию. Скромно как-то. Словно результат переговоров их не особо волнует. С этой точки зрения немного не понятно халатное отношение к своим торговым путям.
С другой стороны… Стоп! Что сказал граф?
— В Кэяр три миссии? — удивился я. — Все соседи?
Он напряжённо кивнул.
Зачем они все приехали, а сюда отправили только одну? Да все просто! Орфейя была полностью права! Предварительные переговоры уже провели без нас. Сейчас идут торги и согласование позиций. Все три страны вокруг уже делят земли, что принадлежат Орено, находясь в столице.
Нам не стоит ждать, что позовут на аудиенцию. Этого не будет, потом что…
— Они планируют вторжение в ближайшее время. — выдохнул я.
— Ты прав. — поморщился Кипар. — И их цель — Кэяр.
Глава 4
В комнате стояла тишина. Казалось, что даже сам воздух потяжелел. Я не смотрел ни на кого, погрузившись в свои мысли.
Значит Пынет и Рунда решили действовать таким образом. В данный момент они находятся в королевстве и обсуждают вопросы разделения двух своих соседей: Кэяр и Вунад. Вот до чего я довел ситуацию своим спектаклем.
Внезапно, из мыслей меня вырвал звук шагов. Приподняв взгляд, я увидел, как Пиргам, с равнодушным выражением на лице, подошел к маленькому столику с чайником, выставил четыре кружки и наполнил их. Цветочный аромат тут же наполнил помещение, давая насладиться запахом весны.
— Что нам делать, Хит? — раздался напряженный голос графа.
Я посмотрел на него и понял, что все внимание высокородного приковано ко мне. Скользнув взглядом по комнате, заметил, что и его личный слуга скосил глаза на меня в ожидании. Да что там. Дора тоже вопросительно уставилась на меня.