- Тосты с джемом, кофе, яблоко, и, специально для тебя, зелье от головной боли. Приступай к трапезе, я сейчас вернусь, - говорит Северус и спешно уходит из кухни.
Когда я приканчиваю третий по счету хрустящий тост, он возвращается и протягивает мне флакон с зельем.
- Сделай один глоток, - строго говорит он.
Я скептически рассматриваю содержимое флакона. Ярко красная жидкость… легкий запах карамели.
- Этого зелья мы не проходили. Карамель, определенно, заглушает истинный запах, значит горькое… - вздыхаю я и делаю глоток.
Я оказался прав. Зелье такое горькое, что у меня даже выступают слезы. Однако спустя несколько секунд мучающая меня головная боль отступает, и я с восхищением смотрю на мастера зелий. Я начал подзабывать, что он профессионал не только в вопросе шпионства, актерского мастерства и секса. Позор мне…
- Как ты догадался, что зелье будет горьким? - спрашивает он, а я, закупорив флакон крышкой, отвечаю.
- Ежу понятно, что зелье такого интенсивного цвета, обладает ярко выраженными свойствами, и не может иметь такого приятного запаха. Ведь все сильнодействующие компоненты по сути своей неприятные субстанции. Запах у зелья карамельный, я просто предположил, что это сделано специально, чтобы отвлечь от вкуса, а если запах сладкий, то зелье должно быть горьким… - объясняю я, намазывая джем на очередной тост.
- Что-то мне подсказывает, что никаких отработок по зельям у тебя не предвидится, - отрешенно говорит Снейп, а я даже оборачиваюсь к нему. Чтобы увидеть, как эта сволочь злорадно улыбается!
- Я оказался не так безнадежен даже в Зельях, да? - ехидно спрашиваю я.
- Откуда что берется, Поттер, ума не приложу! - саркастически замечает Северус. - Заканчивай с завтраком, и приступай к занятиям. Сегодня мне нужно на целый день уехать в Хогвартс, скоро учебный год, мне нужно провести ревизию компонентов и подготовить учебные планы.
Он говорит, а я не могу выговорить ни слова. У меня ощущение дежавю… он уже уходил вот так вот «в Хогвартс» однажды, а я потом двое суток мучился неопределенностью и переживал за его жизнь.
Грызущие сомнения, видимо, отражаются у меня на лице. Потому что он, отвлекшись от повествования относительно утомительных преподавательских обязанностей, всматривается в мое лицо.
- Что? - спрашивает он, а потом, словно сопоставив факты или просто взглянув на ситуацию со стороны, говорит. - Не думал, что ты такой трус, мистер Поттер! В этот раз я, действительно, буду в Хогвартсе.
Трус? Это я-то трус?! За то, что переживаю за его жизнь?! Вот же змеюка! Я отворачиваюсь от него.
- Ты можешь ехать, куда хочешь и на сколько хочешь… - обиженно произношу я, глядя в окно. - Спасибо за завтрак.
Я встаю и выхожу из кухни в гостиную. Мне не удается увидеть шок на его лице, когда дверь кухни закрывается за мной.
Наверное, я веду себя по-детски. Но как он не понимает!!! Для него мое поведение и правда кажется трусостью?! В гостиной прохладно. Я, вообще, начал замечать, что утром и вечером становится свежо. Лето, все-таки, кончается.
- Ты ведешь себя, как ребенок, - подтверждает он мои опасения, входя следом за мной в гостиную. - Что за сцены?
- Ничего, - отвечаю я с вызовом. - Ты устал от меня, признайся? Да, я - глупый ребенок, который по каким-то необъяснимым причинам волнуется за ТВОЮ ГРЁБАНУЮ ЖИЗНЬ!