Книги

Фамильяр

22
18
20
22
24
26
28
30

- Гарри… - вновь начинает он.

- Я не шутил, Сириус, - говорю я уже своим привычным тоном, в котором, впрочем, и без магии достаточно стали, - если ты еще раз откроешь рот, я сделаю все, чтобы ты не забыл, что бывает, когда кто-то обижает волшебника.

Я смотрю Сириусу прямо в глаза, он ничего не понимает. Не понимаешь, крестный? Ну, так я тебе объясню доступнее.

Снейп все еще обнимает меня, а я перевожу свой взгляд на его лицо, читаю в нем целую гамму чувств: опасение, предостережение, и… восхищение. Еще через секунду его взгляд меняется, в нем странное чувство… за неимением более подходящего слова я бы назвал это радостью, хотя букет у этого чувства с ноткой горечи.

Я улыбаюсь ему. Просто улыбаюсь и прижимаюсь всем телом к нему, обнимая его в ответ. Даже идиоту станет ясно, что эти объятия не поддерживающие и не дружеские.

- Не может быть, - ошарашенно произносит Сириус, - Гарри! Этого не может быть!

Я вновь оборачиваюсь с крестному и произношу:

- Прими как данность. Я не обязан и не буду тебе ничего объяснять, Сириус. Ты опоздал с моим воспитанием. Надеюсь лишь, что ты не опустишься до того, чтобы оскорблять еще и меня, а не только моего партнера?

- Блэк, тебе лучше уйти сейчас, - говорит Северус, - ты сам видел, что происходит, когда ты не можешь держать язык за зубами. Возвращайся, когда уложишь эту информацию в голове.

Когда Сириус покидает кухню, и мы слышим треск поленьев в камине гостиной, Северус произносит:

- Ты невозможный идиот, Гарри… - говорит он тихо, что особенно ясно ощущается сейчас, после криков.

- Я знаю. Но я должен был, - говорю я так же тихо, стараясь прижаться к нему еще ближе, хотя ближе, кажется, уже некуда.

Мы стоим посреди разгромленной кухни. Я не хочу рассматривать то, во что превратилось помещение, я уверен, что в нем не осталось ни одного целого стеклянного предмета. Если в прошлый раз удар был «точечный» и пострадала только одна кружка, то сейчас это был, скорее, тактический ядерный взрыв, или локальный смертоносный цунами, или опустошающий техасский торнадо - что угодно, по своей мощи и разрушающей силе сопоставимое со стихийным бедствием.

На задворках сознания мелькает мысль о том, что где-то я такое уже читал, но я сейчас не готов думать об этом. Только что я впервые не дал в обиду небезразличного мне человека, и этот самый человек в миллион раз более важный объект для внимания.

Глава 18. Суть Небытия

После ухода Сириуса мы приводим в порядок кухню. Северус по большей части молчит. Хорошее настроение, с которым я проснулся, улетучилось вместе с чайным сервизом, который я расколошматил. Жаль… хороший был сервиз. Я держу в руках осколки чашки и размышляю над тем, можно ли ее восстановить.

- Даже не пробуй, ты взорвал ее магией, - говорит Снейп, - значит, починить магией не сможешь. Это очень похоже на необратимость ран от проклятий. Вот если бы она упала, то ее можно было бы починить.

- Это странно. Почему так?

- Не знаю, Гарри, это что-то вроде аксиомы. Принимается за постулат. Хотя… Если не веришь, я могу тебе продемонстировать.

Он подходит ко мне, забирает у меня из рук осколки, кладет на стол и демонстративно направляет на них палочку.