Книги

Фальшивая Жена

22
18
20
22
24
26
28
30

Я продолжала молчать, лишь зыркнула на него из-под бровей. Сейчас любое лишнее слово может спрвоцировать этого очень злого мужика на что-то нехорошее. Он вовсе не кажется душкой, способным на прощение и понимание.

– Это просто что-то нереальное случилось, – покачал Донован головой, продолжая сверлить меня ледяным взглядом. – Кому расскажешь – не поверят. Так здорово, что ты нашлась! Я тебя так искал, Лиза. Как же я тебя искал… Ты бы только знала.

– Я не Лиза. Моё имя – Екатерина, – наконец, подала я голос.

– Да ладно?! – притворно удивился мужчина. Какой же он глумливый и мерзкий. Ведь издевается откровенно. – Ах, да, точно! Ведь тогда ты мне наврала, но сейчас у меня есть твои настоящие данные, Ека-те-ри-на, – прочёл он с листка. В руках Мэтта была моя анкета. – Гхм… Какое сложное имя. А можно как-то попроще?

– Нельзя. Для вас Екатерина Сергеевна.

– Сер…гевна?

– Это имя по отцу, по-русски.

– О`кей. Я буду звать тебя Кэт. Ведь аналог твоего имени будет именно Кэти. Верно?

– Не надо меня так звать.

– Хорошо, именно так и буду. Итак, Лиза. Ой, прости, Кэт. Очень сложно перестроиться так сразу мне. То ты сначала уборщица и Лиза, то уже высококлассный переводчик и Кэти. Вот уж метаморфозы с тобой произошли нехилые за несколько дней. Ты как царевна-лягушка. Шкурку скинула – и уже принцесса.

Да закончит он уже измываться надо мной или нет? Пять минут вижу, а уже бесит конкретно! Я лишь нервно закусила губу и снова промолчала.

– Так вот. Я тебя очень искал. Прямо ночи не спал, всё думал о тебе. Ты такая удивительная девушка, Кэти. Я не смог тебя забыть после нашей встречи. Ты незабываемая. Я ещё никого так не искал, и ни за кем так не бегал, как за тобой. Можешь этим гордится. За тобой бегал сам Мэтт Донован.

– Может, вы уже прекратите этот цирк, и скажете мне о своих намерениях? Что вы будете со мной делать? – не выдержала я уже.

Мужчина замолчал, продолжая смотреть в лицо так, что мурашки забегали по телу. Либо убьёт, либо... Нет, всё-таки один вариант, судя по злющему выражению синих глаз... – Хочешь, чтобы я поскорее отдал тебя полиции? – изогнул Мэтт бровь.

– Лучше уж в полицию, чем слушать ваши умопомрачительные шутки.

– Значит, так, – оборвал меня мужчина и снова схватил больно за руку. – Шутки кончились. Рассказывай мне. Что ты искала?

Я молчала и тянула запястье на себя. Но перебороть его не по силам мне.

– Хочешь поиграть в «Крепкий орешек»? – и стиснул запястье ещё сильнее.

Даже боюсь думать, какие ещё правила у этой увлекательной игры…

– Больно! – рыкнула на него.