— Марлоу, пожалуйста, скажи мне, что ты начала. — Говорит он, отчаяние заметно в его тоне. — В прошлом месяце ты говорила мне, что закончить семь картин к этой выставке будет проще простого.
— Расслабься, Гэв. Выставка будет только через шесть недель. У меня будет достаточно времени до этого момента.
По крайней мере, я на это надеюсь.
— Ты и в прошлый раз так говорила.
— И ты получил мою коллекцию вовремя, не так ли?
— Конечно. Если считать, что картины были доставлены в ночь перед твоей выставкой.
Его тон циничен.
— Все было не так уж плохо. — Говорю я, не уверенная, пытаюсь ли я убедить его или себя.
— Нет, все было гораздо хуже. — Заявляет он. — Нужно ли напоминать, что с доставкой произошла задержка, и мне пришлось подкупить координатора в транспортной компании, чтобы он дал мне контактную информацию водителя? Мне пришлось встретиться с ним в центре города, чтобы забрать картины на арендованном U-Haul и доставить их обратно в галерею, когда до начала выставки оставался всего час.
Я признаю, что являюсь непреднамеренным экспертом по затягиванию времени. С моей короткой продолжительностью внимания и внезапными всплесками вдохновения придерживаться сроков — все равно что гоняться за движущейся мишенью. Именно поэтому я обычно отклоняю приглашения на выставки в галерею — мне не нравится брать на себя обязательства, которые я могу не выполнить, особенно если это может негативно сказаться на ком-то, кто мне дорог.
— Ладно… да, это была катастрофа, но, если я правильно помню, моя коллекция была распродана в течение часа, не так ли?
— Да. — Неохотно отвечает Гэвин.
— И я почти уверена, что дала тебе невероятно щедрые комиссионные, чтобы компенсировать те неприятности, которые я тебе доставила.
Я не могу удержаться, чтобы не спровоцировать его.
— Да, это так. Но я уверен, что погоня за этими картинами сбрила десять лет моей жизни, которые я уже никогда не верну. — Игриво преувеличивает он.
— Сегодня я начинаю работу над первой частью. Обещаю, что полная коллекция появится в галерее за день до выставки.
— Я поверю, когда увижу это. — Его тон скептичен, и я понимаю, почему. — Что-нибудь интересное происходит в твоём маленьком городке или ты наконец-то готова переехать в Нью-Йорк?
— У меня пока нет планов уезжать. У меня появилось несколько друзей, и Ваффлз будет в ужасе, если я заберу его у Лолы.
Думаю, она была бы так же расстроена, и мысль о том, что она может расстроиться, посылает стрелу в мое сердце.