— Любой трезвомыслящий человек усомнится, — заметила Евгения.
— Именно так. Поэтому предлагаю желающим испытать действие прибора на себе, — Аврелий указал на кресло. — Добровольцы есть?
Духи земли, только не это...
— Я! — Ливия вскочила с кушетки с проворством маленькой девочки, которую позвали играть в салки.
— Браво! — поддержали её Оскар и Марсий. — Вы удивительно храбрая девушка!
Евгения обратилась к профессору:
— Роберт, честно говоря, я ожидала, что вы вызоветесь первым. Как мужчина и как человек науки. Чтобы убедиться в действенности прибора, надо испробовать его самому.
— Благодарю за честь, — Барро поклонился, — но я предпочту остаться наблюдателем. Вы позволите рассмотреть устройство поближе?
Ливия бросила на Евгению торжествующий взгляд:
— Вот видите, а вы говорили, что женщины в нашем мире на вторых ролях!
— Вы уверены, милочка? — обеспокоенно спросила Иоланта.
Ливия с видом победительницы уселась в кресло, Оскар и Марсий вдвоём привязали её к подлокотникам и водрузили на голову шлем, как королевскую корону.
— Итак, кто начнёт? — спросил Аврелий.
— Если позволите, я, — вызвалась Иоланта. — Скажите, Ливия, сколько вам лет?
В дивных ночных глазах промелькнул испуг, смуглые щёки потемнели, но ответила красавица с вызовом:
— Двадцать девять!
— О, это не так много, — уверила её Иоланта, — не стоит расстраиваться.
Я вдруг поняла, что прямодушная бестактность Ливии вызывает у меня меньшее неприятие, чем змеиная любезность Иоланты.
Даже Евгения вступилась за красавицу:
— В самом деле, дорогая. Мне, например, тридцать один, и я нисколько не грущу.