Книги

Эпоха стальных мечей

22
18
20
22
24
26
28
30

— Просто?! — возмутилась Гортензия, сердито сверкая глазами. — Я тружусь, не покладая рук, затем, чтобы вы, четвёрка неблагодарных детишек, смогли выйти изо всего этого живыми и невредимыми, а в ответ я получаю лишь «зачем вам это»! Мне? Мне незачем. Это нужно вам!

— Хорошо-хорошо! — я помотал головой: кажется, Светлая рассердилась не на шутку. Может быть, мы и правда были не слишком учтивы? — Мы всё поняли и извиняемся. Мы были неправы. Честно. Простите.

Кажется, больше вопросов задавать не стоит. Я понадеялся, что она всё же не читает все наши мысли подряд.

— Было бы неплохо, если бы вы действительно всё поняли, — высокомерно взглянула на нас дама, немного успокаиваясь. — Потому что в следующий раз я с вами свяжусь только после того, как вы найдёте второй палантир. Пока же все обязанности по вашему обереганию, курированию и выдаче инструкций лягут на того мага, который встретит вас в Винчестере. Всё?

— Подождите! — заволновался Рик. — А как мы этого мага узнаем?

— Думаю, он сам найдёт вас. Ну, или же просто использует табличку на вокзале. Кстати, билеты на поезд до Винчестера — в одном из ваших рюкзаков, и не благодарите. Миссия вам ясна, поэтому — до скорой встречи. — махнула рукой Гортензия.

И — мир вокруг завертелся и растаял.

V.

Проснувшись (или правильнее будет сказать — вернувшись), я первым делом вскочил и потянулся. Как приятно снова ходить на своих родных четырёх лапах! Нет, точно, я сделал очень правильно, решив остаться в этом теле.

— И чего? — Рик протирал глаза. — Сейчас сколько времени-то?

— Сюда мы вернулись рано утром, — я призадумался. — Потом часа три на всё про всё, прежде, чем мы сумели заснуть… И ещё не знаю, ну час где-то пробыли там.

— Так долго? — удивился мой друг.

— А что ты думал, — я снова с удовольствием потянулся и зевнул. — Мы же там не только с Гортензией говорили, а ещё и тебя ждали.

— А… Ну только если так, — кивнул он. — Кстати… Как думаете, она действительно рассердилась — или просто прикинулась?

— Не знаю… — помотал головой Падди. — По-моему, могло быть и так, и так.

— Выходит, сейчас… — нахмурилась Айлин. — Надеюсь, мои часы всё ещё идут правильно. Они говорят, что сейчас половина первого.

— А что там с билетами в рюкзаке? — напомнил я.

Честно говоря — чувства у меня в душе были смешанные. Я, конечно, был рад удачному исходу нашей второй миссии (и, что не говори, продолжалась игра или нет, а находиться на родной земле и в родном времени было куда спокойнее), я хотел — хотя бы на время — вернуться в свой родной город… Но вот к чему это приведёт? Не поддамся ли я ностальгии, не пожалею ли — пусть временно или ошибочно, но всё же — о том, что я теперь не человек? Кого я встречу, что меня там ждёт?

— Интересно, на кого именно Гортензия нас спихнула? — почесал затылок Падди.

— Ты о ком? — не сразу сообразил я.

— О маге, который нас там встретил, научит и всё такое. Опытный маг, он сам нас найдёт…