Мы зашли за расписную ширму, и я увидел огромную раковину, которая заканчивалась длинной деревянной трубкой. Раковина глядела своим раструбом в отверстие в стене. Отодвинув сооружение, я выглянул в дыру и обнаружил, что круглое окошко выходит прямиком на пруд, который в свою очередь был буквально в десяти шагах от здания, где мы находились. Любопытно. Я придвинул раковину обратно и прислонил ухо к трубке. Тут же услышал, как квакают лягушки, напевает себе под нос Гэмбан. Это же направленный микрофон! Ничего себе средневековье.
— И что удалось узнать? — Я уважительно поглядел на Хандзо.
— Ничего, что бы приоткрыло твою тайну, — пожал плечами синоби.
— Что же мешало дальше подслушивать?
— Кое-что изменилось.
— Заказчик отказался оплачивать мое похищение?
— Нет, дочь Уджиятсу Кико Ходзе уже едет с отрядом самураев в оговоренное место, везет золото.
— Тогда в чем же дело?
— Я долго думал над твоими словами о будущем синоби. Похоже, что ты прав. Рано или поздно наше искусство умрет, и мы вместе с ним. Если есть возможность что-то изменить, я не хочу оставаться в стороне. Что конкретно ты мне и моим людям можешь предложить?
— А что с заказом? — Я хотел расставить точки на «i».
— Утром прилетел голубь от моего человека в клане Сатоми…
— У тебя еще есть шпионы в наших рядах?
— Видишь, как я откровенен с тобой! Гэнин сообщает, что Цунанари Ходзе выжил и уже начал вставать.
Вот это да! Моя трепанация удалась.
— Это значит, что я могу убедить Кико изменить заказ. Оплатить твое похищение, после чего обменять тебя на Цунанари. Разумеется, ты, как дайме клана, тоже выплатишь мне десять тысяч коку.
— Сто!
— Что сто?!
— Сто тысяч. За то, что ты со своими синоби перейдешь ко мне на службу.
— Не смеши меня. Сто тысяч коку — это сумасшедшие деньги.
— Мы их легко заработаем. Даже больше. Ты в Одаваре, столице Ходзе, был?