Книги

Эпидемия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет уж. Оставь себе, — Стинг поправил воротник шахтерской формы. Уже тут, на аванпосте, недалеко от крепости, температура воздуха упала до минус 10 градусов. — Как я выгляжу?! Презентабельно?

Стиляга был одет нормально и по дороге нигде не испачкался! Чистый внешний вид, с правильными чертами лица и гордой осанкой. Стоящий рядом тролль-грузчик дополняет картину “большой хозяин и слуга”.

Сзади раздались удивленные крики торгашей, встречавших нас минутой раньше. Ловко перепрыгнув их группу приветствия, в нашу сторону бежали три Ратника в боевом облачении с активированными доспехами духа. Старик, мужчина и женщина в возрасте! Люди, причем явно с воинскими классами.

Ратник с ником Суран занял позицию стрелка, взяв в руки винтовку впечатляющих размеров. Старик и женщина пошли в нашу сторону, держа в руках мечи.

Николас, 127 уровень

Ренау, 78 уровень

Плохо. Очень и очень плохо. Между нами смертельная разница в уровнях, экипировке и общей подготовке. Быстро оценив плотную ауру, понял, что противник качался на монстрах, а отнюдь не гармонизацией в мирных условиях. Уж больно хороший контроль силы для мирного населения.

— Спокойно, юнцы. Не дергайтесь! Читайте статус под ником. Мы работаем на жандармерию Эторофу.

Услышав последнее, Стинг с троллем рванули сквозь толпу зевак к лифту, ведущему на нижние горизонты шахты. Стрелок-мужчина, явно ожидавший чего-то подобного, бросился им наперерез, попутно сделав три почти синхронных выстрела из винтовки, снося их активированные доспехи духа. Такой скорости движения рук можно добиться только с прокаченной ловкостью. Типичный пример раскачки под стрелковое дело.

Николас и Ренау подошли к нам, без всякой опаски. Старик указал мечом на Скайлу и Феарен.

— Без обид, мистер Голд, но этих двоих мы тоже забираем.

Статус под никами говорит о том, что перед нами ловчие, работающие на жандармерию Эторофу. На Земле, в США, аналогичные личности охотятся на преступников, за головы которых правительство объявило награду.

— А не многовато забираете, Николас?

Старик переглянулся с Ренау.

— Моя ставка выиграла, милочка. Благородный не в курсе.

Николас обернулся ко мне, указывая мечом на тролля, опутанного какой-то артефактной сетью-ловушкой. Стрелок уже пеленал Стинга, сбив ему доспех духа.

— Пара грабителей с никами Стинг и Бро, человек и крайне примечательный тролль-альбинос, ограбили караван в одном из соседних миров. Без трупов и разбоя. Чистый грабеж и бегство. Ориентировка на них в Эторофу пришла спустя пару часов после вашего отплытия. Не кипятитесь, мистер Голд. Учитывая сумму похищенного, могу предположить, что эти двое хотели тут отсидеться за ваш счет. Поверьте моему опыту. Пробужденных их типа нормальная работа не интересует. Они бы завтра свалили в еще какую-нибудь дыру, прихватив с собой ваши пожитки.

Судя по тому, как стиляга побежал, услышав о жандармах, слова охотника за головами, как минимум, близки к истине.

— А эльфы вам чем не угодили? Тоже грабителями назовете?

— О, с ними интересней! — старик включил проекцию своего интерфейса. — Скайлу Мирендис и Феарен Мон-Блакери из враждующих рода и клана. Оба отказались от благородной крови и класса ради возможности быть вместе. Родители девицы хотят, чтобы их чадо с женихом вернулось обратно. Ее будущий супруг Феарен станет политическим заложником, обеспечивая мир между родом Мирендис и кланом Мон-Блакери. В общем, обычные дрязги благородных. Клянусь Силой, мистер Голд, их жизни ничего не угрожает!