Книги

Эля дома

22
18
20
22
24
26
28
30

A) сентябрь-ноябрь 2014. Категоричные и безапелляционные заявления. Ощущаемое желание отделаться от нас и нежелание сотрудничать. Озвученные причины:

1 – нет немецких усыновительских агентств, которые работают с Приморским краем (агентство мы нашли).

2 – в Германии разрешены однополые браки (подтвердили документально, что однополые браки не разрешены).

3 – в декабре появилась так напугавшая меня причина номер три. Есть постановление, согласно которому для начала работы с агентством необходимо, чтобы его сотрудник лично явился в Департамент образования со следующими документами:

– с удостоверением сотрудника

– с письмом агентства, в котором оно изъявляет свое намерение работать в данном регионе.

Меня хорошенько поморозило на тему возможностей решения данного вопроса. Пойдет ли на это Баден-Баден? Я вела долгие переговоры с ними, с Департаментом и с адвокатом. Начали вырисовываться 2 варианта:

а) лично представить агентство приедет их московский сотрудник. Недостатки: очень удаленный регион, Москва лететь не очень хочет, а если и полетит, то все за наш счет. А это влетит нам в еще ту копеечку. Плюс много времени на организацию вылета.

б) агентство оформляет нашего приморского адвоката собственным сотрудником. Этот мой наглый вариант они отмели сразу же.

В итоге решили, что московский представитель вылетит во Владивосток, где пойдет с Юлией Лифар в Департамент образования, представит там ее и обсудит, какой именно документ нужен нашему юристу, чтобы в дальнейшем дело могла вести она сама. Насчет письма с обязательством работать в регионе – наше агентство пообещало дать такое, где их планы будут поданы обтекаемо, "если будет запрос на этот регион от приемных семей". Выдохнули.

Все никак не удавалось согласовать дату вылета. Первая половина декабря – московский сотрудник в отъезде, конец декабря и начало января – праздники, а после праздников она заболела. Потом осуществлялся переезд московского бюро, и им опять не до нас.

Б) Январь 2015. Департамент Приморского края начал идти навстречу – гнев был сменен на милость. А в середине января узнаю великолепную новость: Москва поговорила с нашим приморским адвокатом по телефону, и агентство сочло приемлемым принять ее официально на работу! Это упрощает все в разы – Юлия настроена на успех и время не тянет. И вот уже полмесяца устраивают ее на работу, регистрируют новый филиал агентства на месте, должны выслать на днях ей договор, который будет действителен со 2 февраля. А это значит, что она уже со следующей недели сможет действовать как официальный сотрудник агентства!

Досье. Чтобы пойти в Департамент, нашему юристу нужны не только полномочия, но и наше досье. Оно было готово, но 21 января Баден-Баден запросил еще одно письмо со всеми регалиями для Департамента, объясняющее причины желания усыновления нами именно данного ребенка. Они должны были далее приложить его к досье и выслать весь пакет в Москву для перевода на русский язык. А у нас в это время гостили родственники из Казахстана, которым мне очень важно было уделить время, в частности, весь четверг. В пятницу же, вместо того чтобы проводить их в аэропорт, я сбежала к нотариусу. После него поспешила за апостилями, но они оказались закрыты вплоть до 27 января. А сроки поджимают жутко!

Но наши не сдаются. В понедельник штурмом взяла здание суда, и феи со штампами, улыбаясь и в порядке исключения поставили нужную печать. Отправила всё в Баден-Баден с просьбой выслать досье в Россию в тот же день, как они получат мое письмо. И бинго! Во вторник мое письмо уже получено и досье в Москву курьерской почтой выслано. Таким образом, мы выиграли несколько дней, и все бумаги, думаю, уже в Белокаменной у переводчика. Аминь. Прошу Мироздание помочь ему поскорее выслать досье во Владивосток, чтобы адвокат Юлия смогла отнести его в Департамент. А там, дай Бог, его быстренько рассмотрят и выдадут нам направление на знакомство с ребенком.

5 февраля 2015. Документы летят во Владивосток.

В понедельник, после очередного тура переговоров, подошли к финальному пункту данной стадии. Москва оформила все переводы на русский язык и выслала нашему юристу курьерской почтой:

– договор о принятии ее сотрудником и открытии нового филиала агентства в Приморском крае

– наше досье кандидатов в усыновители на русском и немецком языках.

Документы могли уже вчера прибыть на место, но пока тишина. Когда Юлия их получит, она – та-дам! – понесет их в Департамент образования. Как я этого жду! И в Департаменте нас уже ожидают (хочется верить) с настроем содействовать.

Подпрыгиваю от нетерпения, и, чтобы скрасить ожидание, разрешила себе планирование билетов на самолет во Владивосток и подарочка Элечке. Рассматривать и мечтать – такая радость.