Книги

Элизабет. Магия по наследству

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да! Все отлично! – мне показалась, что я это выкрикнула, а он поспешно вышел и закрыл за собой дверь.

Я выдохнула, подумав, что этот очень нервный день, все никак не заканчивается. Ни на минуту нельзя было расслабиться, постоянно что-то происходило. Когда я вышла, то увидела, как Уильям стоит у стенки и тихо ждет. Встретившись взглядами, я ему немного улыбнулась.

– Надеюсь, тебе понравилось! – я показала язык, а он похоже еще сильнее покраснел.

– Ты все? – он произнес это тихо и чуть посмотрев в сторону.

– Да, заходи, мне надо будет тут постоять?

– Нет, иди вниз, там уже похоже все готово, не жди меня, начинай есть. – С этими словами он зашел в купальню и закрыл дверь.

Я действительно услышала прекрасный аромат, который доносился снизу. Аккуратно спустившись по лестнице, которая казалось очень хрупким сооружением, я зашла в общий зал. На столе и впрямь уже красовались разные вкусности. У меня от этих видов еще сильнее заурчал живот. Но я решила, для начала, подойти к бабушке, которая уже не казалось, такой страшной.

– Может вам помочь? – обратилась я к ней.

– Нет, садись и ешь. – коротко отрезала она, а я и не стала спорить.

На столе стоял овощной салат, кувшин с морсом и пирожки. Увидев их, я немного взгрустнула, вспомнив о своей бабушке. Она наверное очень волновалась из-за моей пропажи…хотя, возможно, это даже невозможно было описать словами. Взяв один пирожок, я вдохнула его дивный аромат, который меня неплохо так расслабил. Немного откусив, я выдохнула от получаемого гастрономического удовольствия. Пирожки с мясом были невероятно вкусные. Через какое-то время ко мне присоединился уже Уильям.

– Ну как? Без происшествий? – я все не унималась, мне очень нравилось наблюдать затем, как он краснеет. Но он решил промолчать и ничего не отвечать. Просто взяв пирожок и наложил себе салат.

Бабушка села напротив нас и внимательно изучала.

– Я смотрю, вы меня уже не боитесь… – Пробежавшись по нам взглядом, сказала бабушка. – А вдруг я ведьма и еда отравлена?! – Мы тут же замерли, а она захохотала от наших реакций. – полно вам, я пошутила, ешьте, вон какие голодные, поди и не ели весь день.

Мы с Уильямом только переглянулись и продолжили есть, но уже как-то не так активно, как начали. Её похоже это все очень забавляло.

– У нас в народе есть главное правило – коли гостей привели, то их уважать надо и помогать. Я вас привела и ничего плохо вам не сделаю. – Её голос уже даже звучал как-то более по-доброму.

– Мы бы хотели понять, как мы сюда попали, точнее, я примерно представляю как, но…как отсюда теперь выбраться? – Уиллу, явно трудно было подбирать слова, потому что он все равно до конца не понимал, что я же сделала такое.

– Чтобы понять как отсюда выбраться, расскажите, как же вы ухитрились провернуть ритуал, и в чем он заключался?

– Ну…– я чуть поерзала на стуле, не зная с чего начать. – Это сделала я….– бабушка немного прищурилась, начав более детально меня изучать. – Все началось с того, что у себя в доме, на чердаке…я нашла клад…– После чего я поведала всю историю о том, как мы сюда в итоге попали. Уильям тоже слушал очень внимательно. Эмоции на его лице, периодически сменялись удивлением, но он ничего не уточнял и не перебивал меня. Бабушку похоже удивило только то, что эти вещи были в тайнике, и делала я все совершенно секретно.

– Так…– дослушав меня до конца, она немного задумалась. – А покажи ка мне твой листик, откуда ты это все читала. – я протянула ей его и она с интересом его изучила. – Так… И как же ты это слово прочитала? – показывая мне на написанный мною текст.

– Перцинас…– кажется, я чуть прищурилась, пытаясь разобрать свой почерк. А бабушка только покачала головой и усмехнулась.