— Потому что мне было приказано оставаться снаружи и иметь дело с зеваками. А потом сделать несколько снимков их. — Он показал фотографии на столе Хантера.
Хантер глянул на Гарсию, и они пришли к молчаливому соглашению.
— Отлично. Как ты смотришь на то, чтобы помогать в этом расследовании?
У Хопкинса загорелись глаза.
— Это было бы фантастически… сэр. — Он не мог поверить в свою удачу. Для полицейского офицера участвовать в расследовании серийного убийства — это предел мечтаний, а он только что получил от ВИП-детективов приглашение присоединиться к ним.
— Капитан Блейк сказала, что придаст нам офицера. Я попрошу тебя.
— Благодарю вас, сэр.
— Я не уверен, что ты эти слова скажешь через неделю. — Хантер откинулся на спинку стула и сплел пальцы на затылке. — Тебе придется нелегко.
— Я не люблю, когда легко, сэр.
Хантер улыбнулся:
— Хорошо. Давай начнем с того, что ты бросишь повторять «сэр». Я Роберт, а это Карлос. — Хантер показал на Гарсию. — Ты в компьютерах разбираешься? Я имею в виду поиск в Интернете, расследования и прочие штуки такого рода?
— Ага, и очень хорошо.
— Великолепно. Я представлю тебя Джеку Келли, главному у нас по этой технике. Он введет тебя в курс дела.
— О"кей, для меня это просто здорово.
— Еще одна вещь, — сказал Хантер, останавливая Хопкинса прежде, чем тот покинет комнату. — Это дело и все, что относится к нему, ты не должен обсуждать ни с кем, кроме как с Карлосом и со мной. Это ты понимаешь?
— Да, сэр. — Он серьезно кивнул, после чего направился к двери.
Зазвонил телефон на столе Хантера.
— Детектив Хантер.
Это был доктор Уинстон.
— Роберт, я получил результаты вскрытия вместе с некоторыми лабораторными анализами. Я могу переслать их тебе по электронной почте, но…