— Конечно, муж мой, — Тиана присела в реверансе.
— Я еще могу пригласить с собой маэстро Кайна. Они обычно отправляются в Дарсию по весне, с первыми купцами. А нам в дороге веселее будет.
— Еще плюс трое, — сообщаю я супруге. Против музыканта и его учеников я ничего не имею.
— Леди, позвольте выразить вам… — к нам приближается какое–то не совсем трезвое тело.
— Выразите мне. Я передам. — Заступаю ему дорогу. Совсем щенки страх потеряли!
Нет, чувство самосохранения у этого конкретного индивида еще работает — извинился, ушел обратно.
— Ты, никак, ревнуешь? — в насмешке все же проскальзывает удивление.
— Конечно. Жаждущим амурных приключений юнцам стоило бы помнить, что у леди Ривертейна не только красивые глаза, но и муж–волшебник.
— Жутко злой и ревнивый темный маг! — Тин повисла у меня на шее, коснувшись губ легким, дразнящим поцелуем.
Вдруг по нервам ударило близкой вспышкой силы. Покачнулся шут, выдав тираду на неизвестном мне языке, отпрыгнула в сторону Тин, зашипев, словно кошка, и непроизвольно меняя облик. С меня тоже сдуло всю романтическую расслабленность. Сработавшая сигналка — это серьезно.
— Там, — указываю направление и прыгаю на поля пепла. Тин не первый год рядом, сориентируется, что делать.
Примерно сотня шагов в демоническом облике. Заглянуть за грань (я научился все–таки это делать!), оценить обстановку и выйти в реальный мир. Удар в челюсть опрокидывает первого нападающего. Рэйчел тут же бросается ко мне, прижавшись всем телом. Господи, девочка, ну кто же так делает? О, да ее трясет всю! Левой рукой обнимаю ученицу и чуть разворачиваю, прикрывая от нападающих. Кончик посоха, завершив дугу, врезается в висок второго стражника. Этот уже не боец, хоть шлем и выдержал, смягчив удар. Ребра напоминают о себе резкой болью. К черту! Третий, кажется офицер, тянет из ножен меч. Посох описывает в воздухе неполную восьмерку, вгоняя клинок обратно в ножны. Правая кисть у придурка будет работать еще не скоро, если вообще будет.
— Прекратить!!! — никогда бы не подумал, что не слишком–то крупный герцог может так кричать.
Все замирают. Я плотнее прижимаю к себе Рэйчел, укачивая на волнах силы, гася зарождающуюся истерику, а сам пока оцениваю обстановку. Распахнутые "крылья" четко дают понять, что приближаться ко мне пока не стоит. Что у нас вокруг? Тающий след мощной вспышки разрушения, толпа дворян, среди которых один маг. Народ все прибывает. Двое покалеченных бойцов из личной охраны лорда–маршала, еще один без сознания. Три тела в цивильных нарядах корчатся на земле, рядом с ними уже суетятся какие–то люди. Хм, этих я не трогал, наверное, Рэйчел. За спинами собравшихся, в ветвях мелькает алая от гнева аура. Любимая готова в любой момент кинуться в драку. Как она, интересно, умудрилась в платье забраться на дерево?
— Барон, немедленно объясните, что происходит! Почему вы напали на моих людей? — герцог в ярости.
— Это ваши люди напали на мою ученицу. Я лишь защищался, — спокойный тон несколько охлаждает пыл Мунго.
— Кто может мне объяснить, что здесь творится? — раздраженно уточняет сэр Дитрих.
— Эта мерзкая тварь напала на моего сына и его друзей! — толстенький палец какого–то дворянина указывает на Рэйчел.
Вот как? Ну–ну. Несколько человек согласно закивали, кто–то начал объяснять подробности, поднялся гвалт.
— Тихо! — одернул их герцог, — что с ранеными?