Стало быть, вам обоим пришлось поплясать вокруг друг друга. Джулия, ты наверняка контролировала все его действия. Вернее, наши действия и передвижения. Выяснила, что мне надоела моя работа и я покончила с карьерой. Что у нас не стало денег. Что Декстер в отличие от других компьютерных гениев своего поколения никогда даже не мечтал составить себе на этом состояние. Его это несколько расстраивало, так что у него имелась мощная мотивация. Финансовая.
Кейт смотрит на дьявольски умную и хитрую женщину, сидящую напротив, на ее слабых и беспомощных партнеров по обе стороны.
— И конечно же, тебе было известно, что он лелеет в душе давнюю ненависть и жаждет отомстить человеку, убившему его брата.
Она еще не решила, выпускать ли из клетки это чудовище. Да или нет? Нет или да?
Кейт открывает рот, чтобы добавить новый штрих к нарисованной картине, новое обвинение. Еще одно слово, которое изменит для Декстера все на свете:
— Предположительно лелеет.
Глава 33
Декстер явно в замешательстве. Билл тоже. Оба хмурят брови.
— Что ты имеешь в виду под этим «предположительно»?
Джулия сжимает челюсти, прищуривается.
— Пока ты обдумывал ее предложение, Декс, — Кейт снова оборачивается к мужу, — пока со свойственным тебе усердием и прилежанием его изучал, ты ведь получал все время новые данные о полковнике? Какие-нибудь чрезвычайно занимательные сведения?
Декстер не качает отрицательно головой, не кивает, не моргает, даже не открывает рот. Он смотрит на нее, думает, старается понять собственную жену, принять какое-то решение, прежде чем она произнесет это вслух, чтобы избежать хотя бы такого унижения.
Кейт одаряет мужа улыбкой — этакая похвальба по поводу очередной победы. Неспортивно, конечно, это следует признать. И хотя она его простила, Кейт все же наслаждается потрясением на его лице.
— Ну конечно, ты получал, милый. — Она чувствует себя вправе хоть немного отомстить, открыть, что его водила за нос, обманывала эта женщина, которой он доверился. Это будет больно, но долго не продлится. В отличие от обмана, растянувшегося на целых десять лет.
Кейт почти слышит, как скрежещут шестерни тяжких мыслей в голове Декстера, почти ощущает запах горелого масла по мере того, как он осознает, что его анонимный хорватский источник информации был фальшивым, поддельным, еще одним платным актером в этой замысловатой пьесе. Декстер поворачивается к автору-драматургу.
— Так ты была этим источником?!
Джулия отвечает Декстеру прямым взглядом, в котором нет даже намека на просьбу о прощении.
— Да.
У него глаза вылезают из орбит. Он старается переварить это поразительное, чудовищное открытие, судорожно роется в памяти, пытаясь вернуться к началу истории.