Книги

Его Величество Адам

22
18
20
22
24
26
28
30

— Давай с тобой, Барса, — ко мне подошла Фанси и коварно улыбнулась. — Ты единственная здесь, кто выше других. Похвально.

— Я не Барса, а Барбара, — скривилась я, оглядывая девушку. — Давай потанцуем, высокая лгунья.

Она выпятила губу, но ничего не ответила.

— Занимаем исходную позицию, — подала голос миссис Хэтэуэй. — Партнер придерживает партнершу правой рукой под левой лопаткой и наоборот. Сильно близко не притягиваемся.

— Чур, я за девушку, — воскликнула я, на что Фанси кивнула. — Ты знаешь основы вальса?

— Конечно, я же приближенная к королевской семье. Мы каждую неделю бываем на балах.

Я тоже отлично знала особенности этого бального танца, так как занималась им в детстве около пяти лет.

— Хорошо.

Мы быстро выполнили все указания преподавательницы, а далее тренировались около двух часов.

— Достаточно! — удовлетворенно сказала миссис Хэтэуэй. — На сегодня все! Барбара, Фанси, Кристи и Элизабет — молодцы.

Я благодарно кивнула и села прямо на пол. Сил совсем не осталось, хотелось оказаться в теплой ванне с ароматными маслами и заснуть. Но мечтам не было суждено сбыться, так как ко мне подошла Мэри.

Лицо девушки было красным, как у спелого томата. Она часто дышала, а ее руки и ноги немного тряслись. Она села рядом и тяжело вздохнула.

— Еще одной репетиции я не перенесу.

— Не переживай. В следующий раз будет легче, — я ободряюще приобняла ее за плечи. — Только представь, если его величество пригласит тебя на танец, а ты не умеешь этого делать?

— Ты права, — она снова тяжело вздохнула. — Ребекка, подай воды, пожалуйста.

Девушка уже протягивала бокал, как раздалось громкое:

— Пусть сама встает. Она не безногая.

— Натали, ты ничего не попутала? — полюбопытствовалась я.

— А ты? Я сказала вполне правильную вещь, — ухмыльнулась она и посмотрела на Фанси, словно ища одобрения.

— Знаешь, что такое взаимоподдержка и помощь? — я поднялась и подала Мэри воды. — Посмотри на нее. Она вся раскраснелась, ей плохо. Разве это неправильно? Помочь человеку?