Книги

Единственная и неповторимая

22
18
20
22
24
26
28
30
Шейн Уотсон Единственная и неповторимая

Эмбер Бест.

Жена известного рок-певца и телезвезда. Ее всегда считали идеальной женой и матерью, ей подражали, ею восхищались.

Богатые и знаменитые друзья Эмбер, собравшиеся на съемки фильма о ее жизни, думают, что знают о ней все. Однако очень скоро они убеждаются в обратном: на судьбу каждого из них Эмбер Бест повлияла роковым образом.

Предательство и обман, измены и интриги — «идеальная» женщина не останавливалась ни перед чем, чтобы достичь цели…

Скандал неминуем.

Пресса с нетерпением и злорадством ожидает развязки!..

2008 ru en А. Федоров С. Козлова
Shane Watson The One to Watch 2002 en ABBYY FineReader 12, FictionBook Editor Release 2.6.7 130929964536600000 {5E280124-B9FE-4055-A91D-894B2D6CB9D1} 1

1.0

Уотсон Шейн. Единственная и неповторимая ACT: ACT МОСКВА; ВКТ Москва; Владимир 2008 978-5-17-049203-9, 978-5-9713-7473-2, 978-5-226-00479-7 Ш. УОТСОН Единственная и неповторимаяАСТ ИЗДАТЕЛЬСТВО Москва ВКТ ВладимирУДК 821.111(417) ББК 84 (4Вел) У65Shane WatsonTHE ONE ТО WATCHFirst published in Great Britain in 2002 by Macmillan.Перевод с английского С. Козловой, А. ФедоровойОформление Г. ПоповойКомпьютерный дизайн Ю. МардановойПечатается с разрешения автора и литературных агентств Lutyens and Rubinstein и Synopsis.Подписано в печать 28.01.08. Формат 84х 108 1/12.Усл. печ. л. 18,48. Тираж 5 000 экз. Заказ № 326и.Уотсон, Ш.У65 Единственная и неповторимая: [роман] / Шейн Уотсон; [пер. с англ.]. - М.: ACT: ACT МОСКВА; Владимир: ВКТ, 2008. - 350, [2] с.ISBN 978-5-17-049203-9 (ООО «Изд-во АСТ»)ISBN 978-5-9713-7473-2 (ООО Изд-во «АСТ МОСКВА»)ISBN 978-5-226-00479-7 (ВКТ)УДК 821.111(417) ББК 84 (4Вел)© Shane Watson, 2002 © Перевод. С. Козлова, 2008 © Перевод. А. Федорова, 2008 © ООО Издательство «АСТ МОСКВА», 2008Исключительные права на публикацию книги на русском языке принадлежат издательству ACT. Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.Литературно-художественное изданиеУотсон ШейнЕдинственная и неповторимаяРедактор Е.В. Трофимова Художественный редактор О.Н. Адаскина Компьютерная верстка: Н.Г. Суворова Технический редактор О.В. Панкрашина Младший редактор Н.В. ДмитриеваОбщероссийский классификатор продукции ОК-005-93, том 2; 953000 — книги, брошюрыСанитарно-эпидемиологическое заключение № 77.99.60.953.Д.007027.06.07 от 20.06.07 г.ООО «Издательство ACT»141100, Россия, Московская обл., г. Щелково, ул. Заречная, д. 96 Наши электронные адреса: WWW.AST.RU E-mail: [email protected]ООО Издательство «АСТ МОСКВА»129085, г. Москва, Звездный б-р, д. 21, стр. 1ОАО «Владимирская книжная типография».600000, г. Владимир, Октябрьский проспект, д. 7. Качество печати соответствует качеству предоставленных диапозитивовШейн Уотсон — известная журналистка и писательница, автор двух международных бестселлеров — «Единственная и неповторимая» и «Чужие свадьбы».Пресса с нетерпением и злорадством ожидает развязки!..Блистательная книга о нравах шоу-бизнеса.«Observer»

Шейн Уотсон

Единственная и неповторимая

СОФИ

С благодарностью за бескорыстную поддержку моим помощникам и верным друзьям — Саре, Фелисити и Сюзанне, а также замечательному редактору Имоджен Тейлор и всем сотрудникам издательства «Макмиллан».

Глава 1

Пять, четыре, три, два, один… Начали!

Человек в элегантном черном пальто с бархатным воротником стоит на фоне особняка, сжимая в руке трепещущий на ветру листок бумаги. Он читает в микрофон:

— По поручению семьи Бест с прискорбием сообщаю, что сегодня в 6 утра у себя дома после непродолжительной болезни скончалась Эмбер Бест. — Он поднимает глаза, и мы видим, насколько серьезен его взгляд. После небольшой паузы он продолжает: — Мистер Дэвид Кросс просит не беспокоить его семью в этот трудный момент и выражает надежду, что их желание пережить горе в кругу близких будет встречено с пониманием.

Слышен шум автомобильных моторов. Камера показывает седеющего, коротко стриженного мужчину в длинном стеганом пальто; он стремительно шагает по гравийной дорожке к «лендроверу». Садится на пассажирское место. Водитель прикрывает лицо рукой. Вспышки фотокамер отражаются в ветровом стекле. Камера провожает «лендровер», отъезжающий от дома. Мы видим фотографов и операторов, выстроившихся вдоль газона, группу полисменов, стайки репортеров — одни тараторят что-то в микрофоны, другие сидят прямо на траве с бумажными стаканчиками в руках.

Крупным планом — молодой журналист. Он комментирует:

— Вы только что видели, как Дэвид Кросс покидает дом неподалеку от Кеннета в Уилтшире; нам стало известно, что сегодняшний вечер он проведет у друзей по соседству. Утром адвокат мистера Кросса огласил его заявление, где говорилось, что два месяца назад у его жены Эмбер Бест обнаружили неизлечимое заболевание крови, о котором она решила никому не сообщать. По некоторым сведениям, даже самые близкие семье люди не знали об этой болезни. Потрясенные родственники и друзья собираются здесь сегодня — в день, который должен был стать кануном ее сорок первого дня рождения…

Голос репортера стихает, и вместо него звучит мелодия «Роллинг Стоунз» «Она как радуга». На экране сменяются вне всякого хронологического порядка фотографии темноволосой женщины: вот она лежит на зеленой лужайке, и нагота ее прикрыта только маргаритками; она у себя на кухне, помогает ораве перепачканных мукой детишек в фартучках наклонить большую миску; она на обложке альбома — дымчато-лиловые веки опущены, блестящие губы приоткрыты, по ключицам серебристой дугой протянулась надпись «Сухие цветы»; она скачет верхом по полю (свежее молодое лицо, приталенный черный жакет, цилиндр) и указывает стеком куда-то всаднику рядом. В нем можно узнать принца Уэльского.

Экран медленно гаснет.

Джеки оперлась руками о край раковины и уставилась в зеркало. Лицо красное, как свекла, пятна румян пионового оттенка от выступившей на скулах экземы приобрели синюшный цвет. Короткие светлые волосы кажутся соломенно-сухими, а глаза от грима и слепящего света софитов припухли и покраснели, придавая ей вид взбесившейся черепахи. Она присела на край ванны, вытащила из нагрудного кармана джинсовой куртки мобильник и набрала номер Аманды.