— Тут написано по-французски, — заметил один из солдат, рассматривая конфискованный фонарик.
— Так ты легионер? — повернулся командир пленителей к Хеллборну.
— Да, — решил не спорить альбионец. — Халистанский Иностранный Легионер.
Офицер изобразил на лице вселенскую безнадежность и только махнул рукой.
Прогулка оказалась короткой, всего через четверть часа они прибыли в удивительное место на берегу моря.
Уже тот факт, что море оказалось совсем рядом, вызвал удивление Хеллборна. Что ж, ему была совершенно незнакома география острова. Но сей факт был далеко не последним сюрпризом.
Скопление палаток и трижды проклятых деревянных бунгало. Не таких, как халистанские или белголландские, но очень похоже. И черт с ними. Между палатками сновали люди в той же самой… гм… неаппетитной униформе. И красовались образцы военной техники.
Типичный военный лагерь колониальной империи в тропических джунглях. Но такой формы Хеллборн никогда не видел, такого акцента никогда не слышал, такой техники никогда не наблюдал. Откуда этот восьмиколесный танк с массивной башней? А это что? Танк на воздушной подушке? Что это за эмблемы? Черепа, кости, какие-то загадочные животные… Пираты?! Черта с два, это представители государства! Вот только какое государство гордится этим черно-оранжевым флагом? Мятежники? Повстанцы? Кто-то устроил в этих краях революцию?
Но тут Хеллборн и его конвоиры вышли прямо на пляж, и альбионец думать забыл о революции. Ибо внезапно стал носителем сокровенного знания.
Он был первым из землян, кто получил ответ на вечный вопрос: «А если слон нападет на кита — кто кого победит?!»
ТЕПЕРЬ ОН ЗНАЛ, ОН ЗНАЛ!
Они трахнут друг дружку — и на свет появится ЭТО!
Животные, отдыхавшие на пляже, были настоящими морскими слонами (не путать с банальными Mirounga, он же Elephant seal, он же Elephant de mer). Ну да, грузная туша и обязательные ласты, никаких тебе гигантских ушей, но этот хобот! эти бивни! Вот истинный морской слон!
Между прочим, оседланный морской слон.
Да, тринадцать представших перед очами Хеллборна зверей, были оседланы, как самые заправские скакуны. Седло, стремена, уздечка — полный набор. А на одном из них даже сидел человек в резиновом гидрокостюме и чесал своего скакуна где-то за ушком. Вот мореслон развернулся, скатился по гальке в воду и заскользил по волнам, унося своего всадника в неизвестном направлении. Разинувший рот Хеллборн проводил его взглядом, и если бы не очередной пинок под зад, он бы еще долго так стоял.
У очередного бунгало под черноранжевым флагом они остановились. Офицер прошел внутрь, но очень скоро выглянул наружу.
— Ведите его.
Хеллборна затолкали в бунгало и усадили на стул.
— Вы справитесь сами, сэр? — спросил командир отряда у хозяина кабинета.
— Positive. Спасибо, лейтенант, вы свободны.