Не скажу, что в истории я был асом, но все же в чем-то разбирался на уровне школьника, да и схватывал быстро, поэтому рассчитывал на то, что проблем не возникнет.
Женщина снова включила список и прочитала имя одного из учеников: — Дзюн Хосино… — глазки ее стали бегать по нашим лицам.
— Да, Мэри-сан… — прозвучало из аудитории.
Мэри же откликнулась на голос:
— Расскажи, Дзюн-сан, какие сословия существуют в Японии? — посмотрела та на парня пристально. — Можешь своими словами, но правильно и по порядку. Эту темы вы должны были проходить в средней школе, поэтому должны уже знать.
«Ну, это даже для меня нетрудно…»
— Ну… — задумался тот. — Начну с большего к меньшему… кхм… — прочистил горло. — Так… Императорский дом стоит во главе всех сословий, вот… — задумался над чем-то и продолжил: — В нем состоят, конечно же, Император и Сегун. Это два гиганта, на которых и держится вся Япония. Первый правит всем, а второй управляет войсками страны. Он может ее дробить и расформировывать, давать в аренду кланам из высшей аристократии и отправлять на фронт…
— А что еще может Сегун? — сощурилась Мэри. — Вы забыли важную деталь, Дзюн-сан.
— Эм… он, вроде, еще отвечает за срочную службу в Имперской армии.
— Да, правильно, — кивнула та. — Давай дальше.
— Ну… — нахмурился тот задумчиво. — Чуть ниже по статусу находится высшая аристократия… кланы, которые имеют одного или несколько членов, сидящих в верховной палате… потом…
— Погоди-погоди… — перебила его Мэри. — Что значит, «потом»? На какие сословия аристократы делятся еще?
— Ну, сначала Герцог, затем Графы… после них уже идут Лорды, — нерешительно выдал тот верный ответ.
— Ну вот, теперь дальше… — кивнула учительница.
— За ними следует обычная аристократия… члены аристократских кланов не имеют прямой власти, но впоследствии могут войти в разряд высших… — почесал тот подбородок. — После аристократов идут кланы-торговцы — кланы, главы которых обладают значительной долей частных компаний и корпораций, не принадлежащих государству. Торговцами могут быть как аристократы, так и обычные простолюдины, поэтому роль их до конца не ясна. Торговцы, по сути, это те же бизнесмены, которые добились успеха собственным трудом… права пользоваться боевой силой страны они не имеют, но часто нанимают наемных солдат во-от… — задумался Дзюн. — Ну, после торговцев, если я не ошибаюсь, идут служилые кланы, либо же простолюдины… обычные работяги, которые, как правило, составляют основную часть общества… ну, а после них можно отметить лишь бесклановых… там все и без объяснения понятно…
— Отлично, — кивнула Мэри. — Можешь присаживаться, спасибо за ответ… теперь нам поможет вспомнить историю возникновения рангов в контроле магической энергии… — та снова полезла в планшет. — Рия Сакаи… — глаза забегали по классу.
— Это я, — подняла руку грудастая блондинка.
— Расскажешь?
— Да, — кивнула та и привстала на тоненькие длинные ножки. — Поначалу люди делились на одаренных и бездарных…
«Начала неуверенно, но сейчас разгонится. Судя по изученной мной информации, она окончила среднюю школу с отличием. Не особо талантлива на практике, но, когда речь заходит о теории, превращается в монстра.»