Книги

Двойная наживка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это значит, что один парень все еще на воде.

– Верно, – отозвался Джим Тайл, – Деннис Голт.

Скинк выглядел довольным.

– Вы ребята, очень востры, даже для полицейских.

Эл Гарсия вспомнил, как Скинк наставлял его насчет гигантской рыбы.

– Так что ты, черт возьми, сделал?

– Не я, сеньор. Я просто все организовал.

Скинк открыл крышку контейнера и увидел маленького окунька Гарсии, плавающего в чистой воде.

– Черт побери, сержант, я горжусь тобой.

Джим Тайл сказал:

– Сэр, есть кое-что. Вы должны это знать.

– Минутку, патрульный Джим. Сначала взвесим этого малыша.

Скинк сам поднял тяжелый контейнер и локтями освободил себе дорогу, раздвигая толпу.

– Вы не поверите этому, – обронил он через плечо Тайлу и Гарсии. – Но, кажется, ваша лодка – единственная, где есть рыба.

– Это как раз то, что мы пытаемся тебе втолковать, – сказал ворчливо Гарсия, продвигаясь за Скинком.

Скинк взобрался на подмостки и понес контейнер к весам.

Он вынул маленького окуня и осторожно опустил его в корзину. За его спиной на весах появилось световое обозначение веса шестифутовыми ослепительно яркими цифрами: 14 унций.

– Ха-ха! – прокаркал Скинк. Он нашел на подмостках микрофон и включил систему оповещения:

– Внимание! У нас есть победитель!

– Проклятый урод! – пробормотал Чарли Уиб. Голос оповещавшего был похож на голос слепого. – В первой лодке целая стая сарычей, а теперь вот это.