Книги

Двойная наживка

22
18
20
22
24
26
28
30

Отт заметил:

– Братья Перл провели фантастическую работу, верно?

Декер скорчил рожу.

– Ну, ты ведь не знал его живым.

– Ни один покойник не выглядит хорошо, – сказал Декер.

– Особенно утопленник.

Наконец крышку закрыли. Похоронные дроги очистили от цветов, включая и внушительный букет, преподнесенный Союзом Капитанов-охотников на окуня на озере Джесап – он изоброжал прыгающего окуня-ланкера, целиком изготовленного из петуний. Церемония была окончена, скорбящие разделились на группы и начали проталкиваться к своим грузовикам.

– Мне надо кое-что сказать миссис, – прошептал Отт Декеру.

– Конечно. Я не особенно спешу.

Отт подошел к Клариссе Клинч и осторожно сел рядом с ней. Когда он вытащил свой блокнот, вдова отпрянула от него, будто он был тарантулом.

Р. Дж. Декер хихикнул.

– Значит, вы любите похороны?

Это был голос женщины. Декер повернулся.

– Я слышала, что вы засмеялись, – сказала женщина.

– Каждый из нас переживает скорбь на свой манер.

Говоря это, Декер сохранял открытое выражение лица.

– Вы мешок с дерьмом, – тон женщины был весьма далек от дружелюбия. Лет тридцать с небольшим, темно-синие глаза, легкие каштановые волосы волнами падают на плечи. Декер был уверен, что видел ее где-то раньше. Она была покрыта загаром, который стоит дорого и который она вывезла с Кюрасао или, возможно, с Кайманов. На ней было черное платье со слишком низким вырезом, чтобы подходить для похорон. Такое платье подошло бы для посещения симфонического концерта.

– Мое имя Декер.

– Мое Лэни.

– Илэйн?