Декер пожал плечами:
– Если вы хотите знать, могу ли я разжечь костер, то да, безусловно. Могу ли я убить буйвола голыми руками? Вероятно, нет.
Голт налил себе джина с тоником:
– Но я полагаю, вы можете действовать руками?
– Вы полагаете верно.
– Сила ни черта не значит, – сказал Голт. – Вы все-таки можете оказаться слабаком.
Декер вздохнул. Еще одна оплеуха. Голт спросил:
– Так о какого сорта рыбной ловли вам что-нибудь известно?
– О прибрежной. Ничего экзотического. Я имею в виду дельфина.
– Это пустяки, – Голт фыркнул. – Для туристов.
– О! – сказал Декер. – Так вы, должно быть, новый Зейн Грей?
Голт поднял глаза от своего джина и метнул проницательный взгляд.
– Меня не интересует ваше мнение, мистер.
Декеру случалось такое слышать и раньше. Хотя обращение «мистер» было еще не самым худшим. Деннис Голт сказал:
– Похоже, что вам хочется дать мне в зубы?
– Это было бы забавно.
– Не понимаю вас, – сказал Голт, помешивая свой джин. – Вам что не терпится, как следует, размахнуться?
– Зачем? – сказал Декер. – Каждый раз, когда мне хочется дать кому-нибудь по заднице, я отправляюсь прогуляться по Бульвару Бискейн и нахожу там то, что требуется.
Он догадался, что Голту понадобится пять-шесть секунд, чтобы найти остроумный ответ. В действительности потребовалось больше.
– Бьюсь об заклад, что вы никогда не встречали задницы вроде моей, – сказал он.