Книги

Двенадцать детей Парижа

22
18
20
22
24
26
28
30

– А нищее отродье – тоже призрак?

– Или ведьма, которая его заколдовала…

– Месье, у нас мало времени, – прервала их разговор графиня. – Может, он и призрак, но пока он меня несет, то выглядит послушным. Я боюсь, он разозлится, если его заставят опустить меня на землю.

Она снова согнула ногу, и Гриманд издал вой, такой жуткий, что сердце Карлы было готово разорваться от жалости. Она посмотрела на дочь и увидела, что Ампаро открыла глаза. Малышка смотрела на звездное небо, словно источник такого ужасного и прекрасного звука мог находиться только среди этих бесконечно далеких огоньков. Она не проявляла никакого беспокойства, только удивление. Ополченцы с мечами попятились. В круге света, отбрасываемого их факелом, появилась Паскаль. Безрассудность девочки поразила Карлу, но остановить ее женщина не могла. Оставалось только отвлекать их внимание.

– Эстель – если это к ней относятся ваши гнусные измышления – моя дочь, – сказала итальянка, кивая на сидящую над ней девочку. – Но извинения могут подождать. Если благородного капитана Гарьнье нет поблизости, я прошу отвести нас в Нотр-Дам.

Грохнувший после этого выстрел испугал Ампаро, и она задрожала. Ополченец с фонарем сложился, словно мокрая тряпка – из его окутанного дымом затылка взметнулся фонтан черной жидкости. Не успел он упасть, как Паскаль отскочила назад и в сторону. Второй мужчина развернулся, и его меч описал широкую дугу, но довольно далеко от девочки. Паскаль нырнула под руку ополченца, держа пистолет двумя руками, и выстрелила ему в живот с такого близкого расстояния, что его рубашка вздулась пузырем и едва не загорелась. И снова девочка отпрыгнула в сторону, словно молодая гарпия, которую отправили потренироваться на неуклюжих гоблинах. Меч звякнул о камни мостовой, а его хозяин повернулся на месте и рухнул на землю, изрыгая проклятия.

Графиня окинула взглядом площадь, но больше никого не увидела. Девочка тоже осмотрелась. В мерцающем свете упавшего на землю факела их взгляды встретились.

Паскаль надеялась на темную сторону души Матиаса, Карла – на светлую.

Лицо дочери печатника расплылось в просительной, детской улыбке. Она жаждала похвалы.

Ампаро заплакала. Карла отвернулась, чтобы успокоить ее.

Паскаль подбежала ближе, задыхаясь от радости, и протянула итальянке дымящийся пистолет:

– Большое спасибо, мадам. Ваш план был лучше моего и облегчил мне работу. А теперь мне нужно освободить руки. Подержите?

– Я подержу, – сказала Эстель. – Это Питер Пек, и он все равно мой. Танзер обещал.

Скрыв колючий взгляд под опущенными ресницами, Малан отдала ей пистолет.

– Девчонки расправляются со злодеями, а я кривляюсь, как клоун, – хмыкнул Младенец. – Это было в картах?

– Алис очень надеялась на Дурака, – ответила Карла.

– Благодарю вас обеих за это, – с горечью произнес он.

– Пойдем, Гриманд, – сказала Паскаль. – Гуго ждет.

– Пообещайте не давать ему оружие, потому что если он тоже… – недовольно заворчал великан.

– Пошли, – перебила его Эстель.