Повисла пауза, пока Виктория смотрела в пол.
– Ей правда нельзя заходить в твою студию?
– Чертовски правда, – сказал Кэмерон, наклоняясь, чтобы заглянуть в ее опущенные глаза. – Студия только для нас. Ты можешь пользоваться ей, когда захочешь. Я люблю смотреть, как ты пишешь там.
Виктория не отрывала взгляда от пола, изо всех сил стараясь не смотреть ему в глаза.
– Когда-нибудь ты позволишь мне прочитать одну из твоих рукописей, – сказал Кэмерон.
Он выпрямился, и она позволила своему взгляду последовать за ним. Их губы слились в страстном поцелуе. Он прижал ее к стене и обхватил ее шорты сзади. Она прикусила его нижнюю губу и на мгновение забеспокоилась, что все зайдет слишком далеко, пока они стоят в коридоре, всего в нескольких шагах от спящей в патио Тессы. В этот миг, когда они сплелись вместе, дверь в патио отодвинулась в сторону и в кухню шагнула Тесса. В это же мгновение зазвенела сигнализация на входной двери, это Джаспер вернулся с рынка. В панике Виктория отпрянула от поцелуя, оттолкнула Кэмерона и, развернувшись, скрылась в ванной и заперла за собой дверь. Кэмерон провел пальцами по волосам, выровнял дыхание и вошел в кухню.
– Не надо было позволять мне заснуть, – сказала Тесса, похлопывая себя по щеке ладонью. – Кажется, у меня сгорело лицо.
– Прости, милая. – Кэмерон прочистил горло. – Ты так безмятежно выглядела, что я не хотел тебя будить.
Джаспер вошел в кухню с бумажным пакетом от мясника.
– Четыре рибая, толстый край. Плюс спаржа и портобелло.
– Молодец, – сказал Кэмерон, заставляя себя улыбнуться.
Джаспер посмотрел на него, и между его бровями залегла широкая складка.
– Что у тебя с губой?
Кэмерон коснулся нижней губы, все еще ощущая зубы Виктории. Когда он отвел руку, на пальцах осталась кровь.
– Ой. – Он лизнул языком нижнюю губу и вытер кровь тыльной стороной кисти. – Должно быть, прикусил.
– Ты ее чуть не откусил. Лучше приложить лед, – посоветовал Джаспер, кладя стейки на кухонную столешницу. – Я приправлю мясо, чтобы оно было готово к вечеру.
– Хорошая идея, – сказала Тесса с невозмутимым лицом и, не спуская глаз с мужа, прошла к холодильнику, достала кубик льда и дала ему. – Для твоей губы.
Глава 19