Книги

Двадцать лет спустя

22
18
20
22
24
26
28
30

- Когда пошел в школу, то стал там очень хорошим футболистом. После школы начал заниматься профессионально и, ну… думаю, просто не мог больше выносить, что люди узнают меня на улице. Я справлял свое двадцатипятилетие со школьными друзьями, и меня узнали в баре, нас постоянно прерывали, на следующее утро появилась даже клеветническая статья обо мне и одном из других ребят. Увидев ее, я сложил все свои вещи в чулан, опустошил один из банковских счетов и решил переехать в Америку. Я поехал в Хитроу. Когда я выбирал рейс в США, первым попавшимся мне на глаза знакомым городом оказался Даллас, моя тетка постоянно смотрела телепередачу «Даллас», - Бенни и Гарри рассмеялись. - Приехал сюда, поступил в Далласский университет и выбрал специализацией Уголовно-процессуальное право, решив, что эта область знаний мне подойдет.

- В Англии, если моим друзьям нужна была помощь, они тут же звонили мне. По их словам, спасение людей - мой конек, и, думаю, были правы. Я ненавижу, когда другие люди страдают так же, как и я в детстве. Полагаю, и то, что я сирота, и то, что со мной жестоко обращались - все это сильно повлияло на меня. Да еще и неспособность выдерживать свою популярность.

Гарри и Бенни продолжали разговаривать о карьере, предыдущих напарниках и делах. Время летело быстро, пока им не пришлось возвращаться в участок за заданием.

Они вошли в кабинет Капитана Мейерса, по-прежнему продолжая разговор.

- Ну, джентльмены, похоже, вы нашли общий язык. Это хорошо, - сказал Мейерс, в его голосе была слышна тревога, и они оба это заметили.

- Итак, капитан, что за задание? - осторожно спросил Гарри.

- Ну, господа, оно довольно необычно, и я понимаю, мне пришлось воспользоваться тем, что я про вас знал, назначив на это задание, да и напарниками сделал не просто так. Мне известно, что вы оба женаты, и я терпеть не могу давать женатым детективам такие длительные задания: это может испортить отношения с супругом. Но вы двое единственные в участке, кому я могу поручить это дело. Итак, заранее прошу прощенья.

Гарри и Бенни непонимающе посмотрели друг на друга.

- Хммм, капитан, да скажите же вы, наконец, что мы должны сделать, - сказал Бенни.

- Хорошо. В городе есть заведение под названием Пурпурный треугольник, это ночной гей-клуб. Мы знаем, что хозяин этого клуба отмывает деньги для мексиканской мафии. Вам потребуется внедриться в эту организацию. Эванс, сейчас они ищут бармена, тебе надо подать заявку на это место. Мы подготовили тебе резюме, в котором есть указания на несколько клубов в городе, которые подтвердят, что ты там работал. А ушел с прошлой работы ты вот почему: твой парень - наркоман (им будешь ты, Бенни) задолжал в «чистом» баре, ну, в том, где не торгуют наркотой, а Гарри как раз тогда там работал.

- В паре кварталов от клуба у нас есть квартира. Бенни, тебе потребуется начать покупать наркотики у одного из барменов там. Мы знаем, что один из них, Стюарт Смит, - дилер. Ничего сильного - травка, марихуана и кокаин. Спустя какое-то время ты предложишь продавать наркоту, чтобы суметь оплатить дозу. Нам надо, чтобы вы втерлись в доверие к Стюарту и чтобы он вас представил своим подельникам. После того как заручитесь его доверием, организуете покупку большой партии, мы надеемся, что так вы сможете выйти на мафию. Когда наберется достаточно улик, будет произведен арест, иначе говоря, вы станете «кротами» в этой организации. Возможно, вам потребуется несколько месяцев, чтобы завоевать доверие в организации, которую мы хотим уничтожить.

- А еще говорят, что в этом клубе после закрытия устраиваются сексуальные оргии. Что вы двое решите делать на этих вечеринках - ваше дело, но оба должны появиться там как пара. Вы выйдете на их связи с мафией и соберете улики, но, согласно закону о подстрекательстве на совершение уголовно наказуемого деяния, вы не сможете принять участие в произведении ареста. Когда это произойдет, вас обоих задержат за неподобающий внешний вид. Техническими вопросами потом уже займемся мы.

- Нам известно из предыдущего опыта, что у Эванса высокий иммунитет к большинству наркотиков. Я должен знать, Бенни, был ли у тебя какой-нибудь опыт в использовании наркотиков? Ты понимаешь, на что идешь?

Тяжело вздохнув, Бенни ответил.

- Ну, в университете я баловался немного травкой, марихуаной и кокаином, но с тех пор только однажды… принимал кокаин. Я знаю, как мое тело реагирует на это, но прошло уже больше 15 лет. Я не ожидал такого от моего первого задания. Но думаю, что справлюсь. Когда мы начинаем?

- Я бы не поставил тебя на это дело, не будучи уверенным, что ты справишься. И нам надо кое-что подготовить для вас, чтобы вы смогли выводить наркотики из организма, после особо тяжелых вечеринок. Но я бы хотел, чтобы вы медленно вырабатывали иммунитет к ним, а не привыкание. У Эванса много опыта на этот счет, поэтому прислушайся к его советам и не бойся спрашивать, если ты в чем-то не уверен. - Они обсудили еще кое-какие детали задания и то, как им удастся хотя бы изредка встречаться со своими супругами… - Вот вам обоим чек, чтобы вы смогли подобающе одеться. Это танц-клуб для геев, поэтому внешний вид должен быть соответственным. Я хочу, чтобы вы отправились по магазинам вместе завтра после обеда, чтобы ваша одежда подходила друг другу… вы должны выглядеть парой. Завтра в семь вечера я хочу, чтобы вы оба пришли сюда, одетые для вечеринки. Вам будут выданы наличные, наркотики, а так же ваши новые документы и, Эванс, мы сделаем на твое новое имя сертификат бармена. После того как деньги и наркотики закончатся, вы будете сами по себе; придется вам жить на те деньги, что Гарри заработает барменом, и выручку от проданного.

- Капитан, нам действительно надо будет приходить сюда, одетыми для ночного клуба геев? Вы же знаете, ребята нас засмеют, - взмолился Гарри.

Мейерс хохотнул и зловеще усмехнулся.

- А почему вы думаете, что я заставлю вас сюда вернуться? - Гарри недоверчиво охнул. Мейерс продолжил. - Вообще-то, если ваше прикрытие не будет раскрыто, вы двое в будущем будете работать как пара, поэтому вашим сослуживцам просто придется привыкнуть находиться в компании двух знойных геев.

- Да, сэр, думаю, насмешки мы переживем, - взволновано сказал Гарри.