Книги

Два мужа для попаданки

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не сразу понимаю, что откровенно им любуюсь.

Осознав это, я делаю шаг назад и тут Ирвин оборачивается.

Вздрагиваю. Кажется, от его совершенного слуха не скроется ни одно движение.

Расправляю плечи и гордо вздергиваю подбородок. Что ж, ларди не должна пассовать.

Несколько шагов и я оказываюсь рядом с Ирвином на веранде.

Он одет в легкую белую рубашку и бриджи — я уже успела выяснить, что в этом мире это мужское нижнее белье. Длинные рыжие волосы лежат на плечах и груди в беспорядке.

То есть, он скорее всего выбрался прямиком из кровати.

Нахожу подтверждение своим мыслям, когда вижу, что ирриди стоит босыми ногами на покрытом росой деревянном полу.

Что ж. В этот момент я понимаю его чувства. Он пережил два покушения на собственную жизнь. Мне тоже хотелось бы встретить после такого рассвет и дышать, дышать, дышать.

Ничто человеческое ему не чуждо — это открытие почему-то очень радует.

— Доброго утра, ларди.

А он еще и нахал. В этом мире мужчины не говорят первыми, в особенности, подчиненные женщине мужчины.

Может проблема в том, что когда он впервые оказался в моем доме, отправился к источнику, а не в постель хозяйки? Эта мысль немного смущает и я отвожу взгляд, заправляя локон за ухо.

Следом я вспоминаю, что Ирвин обучен следовать вкусам той, кому служит. Он видит меня насквозь, поэтому и ведет себя так как притягательный мужчина из моего мира.

Блин!

Я чуть по лбу себя не ударила.

— Почему ты попросил оружие? — произношу я. — Если знал про яд.

По его радужке на миг пробегают такие же искры, как и по волосам.

Я второй раз готова прихлопнуть себя. Теперь Ирвин точно знает, что я не я. Эмбер же глупая!

— Хотел вспомнить как оно лежит в руке, — на его губах полуулыбка. — Попробовать нанести удар хотя бы раз со времен академии.