Книги

Душа некроманта

22
18
20
22
24
26
28
30

— А куда? — растерянно переспросила я, вскинув голову так, чтобы видеть лицо боевика.

Правильные, словно высеченные из камня, волевые черты лица, прямой аристократический нос, четко очерченная челюсть, жесткие, но только на вид, губы, и карие, все подмечающие глаза — боевик не был эталоном мужской красоты, но врожденная порода и природная харизма мага, определенно, привлекали внимание к парню. В нем чувствовалась непоколебимая уверенность в себе и собственных силах, мужская решительность и твердость. Правда… Беспардонные манеры, несносный характер и острый, проникающий в самую душу взгляд — делали все, чтобы боевика обходили седьмой дорогой.

— Я приглашаю тебя в наше родовое поместье, — ответил он, попутно формируя пространственный карман, — заодно, примеришь свадебное платье.

— Платье? Разве… это так необходимо? — мне было непонятно, зачем вся это церемониальность, — я думала, наш брак, всего лишь взаимовыгодная сделка, не более.

— Пусть так, — согласился со мной боевик, — но ты выходишь за представителя рода Коган, — напомнил он, — а это, как минимум обязывает следовать родовым традициям.

— Ну, раз традиции… — протянула я, почти сочувствуя магу, — наверное, быть аристократом не так уж и легко.

Рейвен не стал отвечать, но по его лицу, итак, все было видно: я попала не в бровь, а в глаз.

Молча протянув ко мне раскрытую ладонь, боевик терпеливо ждал ответа на своё приглашение.

— Ты ведь не отстанешь? — спросила я, понимая, что маг не отступится от предложенного, даже если, это "приглашение".

— Радует тот факт, что, зная меня всего лишь пару дней, ты все правильно понимаешь — Рейвен не спрашивая, мягко завладел моей рукой и увлек за собой в портал.

Мы сразу оказались посреди большой и уютной столовой. Светлые тона меблировки, натертый до зеркального блеска паркет, живые цветы и изящный столовый фарфор — ничего лишнего, все дорого, но со вкусом.

— Прошу, — отодвинув передо мной один из стульев с резной спинкой, Рейвен галантно усадил меня за стол.

— Странный ты человек, — задумчиво протянула я с хитринкой во взгляде, посмотрев на присевшего рядом со мной боевика. — Оказывается манеры и учтивость, тебе не совсем чужды.

— Поверь мне, милая, он такой — только в этом доме, — раздался мелодичный голос за моей спиной.

Я не успела обернуться, как передо мной появилась хозяйка поместья, госпожа Ирида.

— Рада видеть тебя, Ярина, — произнесла она, с теплой во взгляде, — и благодарна за то, что согласилась помочь моему сыну обрести новую судьбы, независимой от злого умысла.

— И я тебе, девочка, рад, — мужской бас заставил меня непроизвольно вздрогнуть, через мгновение, явив своего обладателя: — Наш род перед тобой в долгу, — продолжил отец Рейвена, становясь рядом с женой.

— Доброго дня вам, — поздоровалась я, уже собираясь подняться с места и поприветствовать хозяев, но меня остановил боевик:

— Мама, папа, очень вас прошу, давайте без официальных церемоний позавтракаем, — говоря это, Рейвен, в основном, смотрел только на мать.

— А вечером? — укоризненно посмотрев на сына, госпожа Ирида вопросительно выгнула бровь.