— Вашу кровь, — испуганно сказала она, — но он сказал, что вы его друг, а кровь нужна ему, чтобы помочь вам! Говорил, что у вас проблемы со здоровьем, и кровь нужна для лекарства, а сами вы их, эти проблемы, отрицаете, и слишком гордый чтобы отдать ему кровь сами, — Поспешила она оправдаться, — ну а я поверила, потому как кровь часто используется в магических эликсирах. Особенно если рак лечить.
Проклятье… я понял, кто передо мной. Женщина, что всю жизнь была под защитой мужа и никогда не сталкивалась с жизненными невзгодами. А как только осталась одна, тут же стала делать глупости.
— И вы отдали ее, — вздохнул я, — как? Не дрожите так, я вам ничего не сделаю.
— Платок, — буркнула она, опустив глаза, — окровавленный платок отдала, тот, что вы принесли, когда приходили ко мне залечить раненную щеку. Господин Линовский сказал, что устроит все так, чтобы вы ко мне зашли, а мне оставалось только добыть кровь.
Я нахмурился задумавшись. Женщина испуганно смотрела на меня. Вот значит как… Все стало на свои места. На платке была не только моя кровь, но и Владимира. Кажется, боевому снящему, чтобы нанести вред жертве нужна ее кровь. Поразить хотели меня, но ошиблись и взяли кровь Владимира, именно поэтому пострадал он. Проклятье… и все из-за глупости этой квочки! А та дуэль с Виктором, значит, была лишь предлогом, чтобы кровь получить. Изворотливый сукин сын, этот Линовский. Ему не уйти теперь живым. Но как быть с Тильдой? Ее крови никто не получал. А может… может нужна не кровь, а любая частичка тела? Линовский же получил ее волос. Все понятно.
— А что скажете о Розе Ветров? — спросил я.
— Заброшенное заведение, — она насторожилась, явно не ожидала такого вопроса сейчас, — находилось напротив того кафе, в котором мы встретились. Когда я уходила, то видела, как господин Линовский пошел туда. Еще удивилась. Зачем ему это?
Тогда мне стало ясно еще кое-что: весь план — дело рук его отца роялиста Семена Малиновского. Мальчишка слишком глуп, чтобы выдумать такую схему самому. Он лишь исполнитель, мальчик на побегушках. Хотя это его ни капли не оправдывает.
— Из-за вас, — поджал я губы, — мой друг был ранен. Вас обманули.
— Прошу! Простите! — она бухнулась на колени, схватила меня за руки, но я отстранился.
— Не ломайте комедию, — встал я. Вы молодец, что решились рассказать все. Это смелый поступок. Но он не оправдывает вас полностью.
— О чем вы?!
— Мы пойдем к герцогу Фомину, и вы расскажите ему все тоже, что рассказали мне.
— Нет! — она вскочила, — я думала, что если исповедуюсь, расскажу все…
— То вам сойдет все с рук, — мотнул я головой, — нет. Вы сделали большую глупость. И должны понести за это наказание.
Женщина перепугано смотрела на меня. Хлопала глазами.
— К счастью для вас, то что вы признались, смягчает наказание. Хотя и не сильно. Сколько вам? Сорок?
— Сорок три, — дрожащим голосом проговорила женщина.
— Пора повзрослеть и взять на себя ответственность за свои действия. Оступились? Примите наказание с честью, как дворянка.
Она молчала недолго. Потом поджав, губы наконец произнесла: